Salmos 16

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 مذهبة لداود‎. ‎احفظني يا الله لاني عليك توكلت‎.
1 Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 ‎قلت للرب انت سيدي. خيري لا شيء غيرك‎.
2 Ao Senhor declaro: "Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti".
3 ‎القديسون الذين في الارض والافاضل كل مسرّتي بهم‎.
3 Quanto aos fiéis que há na terra, eles é que são os notáveis em quem está todo o meu prazer.
4 ‎تكثر اوجاعهم الذين اسرعوا وراء آخر. لا اسكب سكائبهم من دم‎. ‎ولا اذكر اسماءهم بشفتي‎.
4 Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses. Não participarei dos seus sacrifícios de sangue, e os meus lábios nem mencionarão os seus nomes.
5 ‎الرب نصيب قسمتي وكاسي. انت قابض قرعتي‎.
5 Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
6 ‎حبال وقعت لي في النعماء. فالميراث حسن عندي
6 As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
7 ابارك الرب الذي نصحني. وايضا بالليل تنذرني كليتاي‎.
7 Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
8 ‎جعلت الرب امامي في كل حين. لانه عن يميني فلا اتزعزع‎.
8 Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
9 ‎لذلك فرح قلبي وابتهجت روحي. جسدي ايضا يسكن مطمئنا‎.
9 Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,
10 ‎لانك لن تترك نفسي في الهاوية. لن تدع تقيّك يرى فسادا‎.
10 porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.
11 ‎تعرّفني سبيل الحياة. امامك شبع سرور. في يمينك نعم الى الابد
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.