Salmos 10
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs BKJ
1 يا رب لماذا تقف بعيدا. لماذا تختفي في ازمنة الضيق.
1 Por que tu estás de longe, ó SENHOR? Por que escondes a ti mesmo em tempos de dificuldades?
2 في كبرياء الشرير يحترق المسكين. يؤخذون بالمؤامرة التي فكروا بها.
2 Os perversos no seu orgulho perseguem os pobres; que sejam apanhados nos artifícios que imaginaram.
3 لان الشرير يفتخر بشهوات نفسه. والخاطف يجدف يهين الرب.
3 Porque o perverso se gaba do desejo do seu coração, e bendiz o cobiçoso, a quem o SENHOR abomina.
4 الشرير حسب تشامخ انفه يقول لا يطالب. كل افكاره انه لا اله.
4 O perverso pelo orgulho de seu semblante não buscará a Deus; Deus não está em todos os seus pensamentos.
5 تثبت سبله في كل حين. عالية احكامك فوقه. كل اعدائه ينفث فيهم.
5 Os seus caminhos são sempre penosos; os teus juízos estão muito acima, fora da vista dele; e quanto a todos os seus inimigos, ele soprou sobre eles.
6 قال في قلبه لا اتزعزع. من دور الى دور بلا سوء.
6 Ele disse em seu coração: Eu não serei movido, porque nunca estarei em adversidade.
7 فمه مملوء لعنة وغشا وظلما. تحت لسانه مشقة واثم.
7 A sua boca está cheia de maldição, engano e fraude; debaixo da sua língua há dano e vaidade.
8 يجلس في مكمن الديار في المختفيات يقتل البري. عيناه تراقبان المسكين.
8 Ele se assenta nos lugares de espreita das aldeias; nos lugares secretos assassina o inocente; os seus olhos estão secretamente postos sobre o pobre.
9 يكمن في المختفى كاسد في عرّيسه. يكمن ليخطف المسكين. يخطف المسكين بجذبه في شبكته.
9 Ele fica à espreita secretamente como um leão na sua cova; ele fica à espreita para pegar o pobre; quando ele o arrasta para a sua rede.
10 فتنسحق وتنحني وتسقط المساكين ببراثنه.
10 Ele se agacha, e se humilha, para que o pobre caia pelos seus fortes.
11 قال في قلبه ان الله قد نسي. حجب وجهه. لا يرى الى الابد
11 Ele disse em seu coração: Deus esqueceu-se; ele escondeu sua face; ele nunca verá isso.
12 قم يا رب. يا الله ارفع يدك. لا تنس المساكين.
12 Levanta-te, ó SENHOR. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 لماذا اهان الشرير الله. لماذا قال في قلبه لا تطالب.
13 Por que o perverso menospreza Deus? Ele disse em seu coração: Tu não exigirás isso.
14 قد رأيت لانك تبصر المشقة والغم لتجازي بيدك. اليك يسلم المسكين امره. انت صرت معين اليتيم
14 Tu o viste, porque contemplas o dano e o despeito, para o requerer com tua mão; o pobre se compromete contigo; tu és o auxílio do órfão.
15 احطم ذراع الفاجر. والشرير تطلب شرّه ولا تجده.
15 Quebra o braço do perverso e do homem maligno; busca a sua perversidade, até que nenhuma encontres.
16 الرب ملك الى الدهر والابد بادت الامم من ارضه.
16 O SENHOR é Rei para sempre e sempre; os pagãos perecem fora de sua terra.
17 تأوه الودعاء قد سمعت يا رب. تثبت قلوبهم. تميل اذنك
17 SENHOR, tu ouviste o desejo dos humildes; tu prepararás os seus corações; farás com que teu ouvido os ouça;
18 لحق اليتيم والمنسحق لكي لا يعود ايضا يرعبهم انسان من الارض
18 para julgar os órfãos e os oprimidos, para que o homem da terra não possa mais oprimir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.