Provérbios 27
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NAA
1 لا تفتخر بالغد لانك لا تعلم ماذا يلده يوم.
1 Não se gabe do dia de amanhã, porque você não sabe o que ele trará à luz.
2 ليمدحك الغريب لا فمك. الاجنبي لا شفتاك.
2 Deixe que outros o louvem, e não a sua própria boca; um estranho, e não você mesmo.
3 الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما.
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que as duas.
4 الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد.
4 Cruel é o furor e impetuosa é a ira, mas quem pode resistir à inveja?
5 التوبيخ الظاهر خير من الحب المستتر.
5 Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto.
6 امينة هي جروح المحب وغاشة هي قبلات العدو.
6 Leais são as feridas feitas pelo que ama, porém os beijos de quem odeia são enganosos.
7 النفس الشبعانة تدوس العسل وللنفس الجائعة كل مر حلو.
7 Quem está farto pisa o favo de mel, mas para o faminto até o amargo é doce.
8 مثل العصفور التائه من عشه هكذا الرجل التائه من مكانه.
8 Como a ave que vagueia longe do seu ninho, assim é quem anda vagueando longe do seu lar.
9 الدهن والبخور يفرحان القلب وحلاوة الصديق من مشورة النفس.
9 Como o óleo e o perfume alegram o coração, assim o amigo encontra doçura no conselho cordial.
10 لا تترك صديقك وصديق ابيك ولا تدخل بيت اخيك في يوم بليتك. الجار القريب خير من الاخ البعيد
10 Não abandone o seu amigo, nem o amigo do seu pai. Não vá para a casa do seu irmão no dia da adversidade; mais vale o vizinho perto do que o irmão longe.
11 يا ابني كن حكيما وفرّح قلبي فاجيب من يعيّرني كلمة.
11 Meu filho, seja sábio e alegre o meu coração, para que eu saiba responder àqueles que me afrontam.
12 الذكي يبصر الشر فيتوارى. الاغبياء يعبرون فيعاقبون.
12 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
13 خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.
13 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se obriga por mulher estranha.
14 من يبارك قريبه بصوت عال في الصباح باكرا يحسب له لعنا.
14 Se alguém bendiz o seu vizinho em alta voz, logo de manhã, a sua bênção soará como maldição.
15 الوكف المتتابع في يوم ممطر والمرأة المخاصمة سيّان.
15 A goteira contínua num dia chuvoso e a esposa briguenta são semelhantes;
16 من يخبئها يخبئ الريح ويمينه تقبض على زيت.
16 contê-la seria conter o vento, seria pegar o óleo com a mão.
17 الحديد بالحديد يحدّد والانسان يحدّد وجه صاحبه.
17 O ferro se afia com ferro, e uma pessoa, pela presença do seu próximo.
18 من يحمي تينة ياكل ثمرتها وحافظ سيده يكرم.
18 Quem cuida da figueira comerá do seu fruto; e o que trata bem o seu senhor será honrado.
19 كما في الماء الوجه للوجه كذلك قلب الانسان للانسان.
19 Como a água reflete o rosto, assim o coração reflete o que a pessoa é.
20 الهاوية والهلاك لا يشبعان وكذا عينا الانسان لا تشبعان.
20 O mundo dos mortos e o abismo nunca se fartam, e os olhos do ser humano nunca se satisfazem.
21 البوطة للفضة والكور للذهب كذا الانسان لفم مادحه.
21 Como o crisol prova a prata e o forno prova o ouro, assim o homem é provado pelos elogios que recebe.
22 ان دققت الاحمق في هاون بين السميذ بمدقّ لا تبرح عنه حماقته.
22 Mesmo que você moesse o insensato como se soca o cereal num pilão, a tolice não se afastaria dele.
23 معرفة اعرف حال غنمك واجعل قلبك الى قطعانك.
23 Procure conhecer o estado das suas ovelhas e cuide dos seus rebanhos,
24 لان الغنى ليس بدائم ولا التاج لدور فدور.
24 porque as riquezas não duram para sempre, nem a coroa, de geração em geração.
25 فني الحشيش وظهر العشب واجتمع نبات الجبال.
25 Quando o feno for removido, aparecerem os renovos e se recolher o capim dos montes,
26 الحملان للباسك وثمن حقل اعتدة.
26 então os cordeiros lhe darão a lã para a roupa, os bodes serão vendidos para pagar o campo
27 وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك
27 e as cabras produzirão leite em abundância para alimentar você, alimentar a sua casa e sustentar as suas servas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.