Provérbios 27
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ACF
1 لا تفتخر بالغد لانك لا تعلم ماذا يلده يوم.
1 Não presumas do dia de amanhã, porque não sabes o que ele trará.
2 ليمدحك الغريب لا فمك. الاجنبي لا شفتاك.
2 Que um outro te louve, e não a tua própria boca; o estranho, e não os teus lábios.
3 الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما.
3 A pedra é pesada, e a areia é espessa; porém a ira do insensato é mais pesada que ambas.
4 الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد.
4 O furor é cruel e a ira impetuosa, mas quem poderá enfrentar a inveja?
5 التوبيخ الظاهر خير من الحب المستتر.
5 Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto.
6 امينة هي جروح المحب وغاشة هي قبلات العدو.
6 Leais são as feridas feitas pelo amigo, mas os beijos do inimigo são enganosos.
7 النفس الشبعانة تدوس العسل وللنفس الجائعة كل مر حلو.
7 A alma farta pisa o favo de mel, mas para a alma faminta todo amargo é doce.
8 مثل العصفور التائه من عشه هكذا الرجل التائه من مكانه.
8 Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe da sua morada.
9 الدهن والبخور يفرحان القلب وحلاوة الصديق من مشورة النفس.
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim o faz a doçura do amigo pelo conselho cordial.
10 لا تترك صديقك وصديق ابيك ولا تدخل بيت اخيك في يوم بليتك. الجار القريب خير من الاخ البعيد
10 Não deixes o teu amigo, nem o amigo de teu pai; nem entres na casa de teu irmão no dia da tua adversidade; melhor é o vizinho perto do que o irmão longe.
11 يا ابني كن حكيما وفرّح قلبي فاجيب من يعيّرني كلمة.
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que tenha alguma coisa que responder àquele que me desprezar.
12 الذكي يبصر الشر فيتوارى. الاغبياء يعبرون فيعاقبون.
12 O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena.
13 خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.
13 Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe até a sua roupa, e por penhor àquele que se obriga pela mulher estranha.
14 من يبارك قريبه بصوت عال في الصباح باكرا يحسب له لعنا.
14 O que, pela manhã de madrugada, abençoa o seu amigo em alta voz, lho será imputado por maldição.
15 الوكف المتتابع في يوم ممطر والمرأة المخاصمة سيّان.
15 O gotejar contínuo em dia de grande chuva, e a mulher contenciosa, uma e outra são semelhantes;
16 من يخبئها يخبئ الريح ويمينه تقبض على زيت.
16 Tentar moderá-la será como deter o vento, ou como conter o óleo dentro da sua mão direita.
17 الحديد بالحديد يحدّد والانسان يحدّد وجه صاحبه.
17 Como o ferro com ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 من يحمي تينة ياكل ثمرتها وحافظ سيده يكرم.
18 O que cuida da figueira comerá do seu fruto; e o que atenta para o seu senhor será honrado.
19 كما في الماء الوجه للوجه كذلك قلب الانسان للانسان.
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 الهاوية والهلاك لا يشبعان وكذا عينا الانسان لا تشبعان.
20 Como o inferno e a perdição nunca se fartam, assim os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 البوطة للفضة والكور للذهب كذا الانسان لفم مادحه.
21 Como o crisol é para a prata, e o forno para o ouro, assim o homem é provado pelos louvores.
22 ان دققت الاحمق في هاون بين السميذ بمدقّ لا تبرح عنه حماقته.
22 Ainda que repreendas o tolo como quem bate o trigo com a mão de gral entre grãos pilados, não se apartará dele a sua estultícia.
23 معرفة اعرف حال غنمك واجعل قلبك الى قطعانك.
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; põe o teu coração sobre os teus rebanhos,
24 لان الغنى ليس بدائم ولا التاج لدور فدور.
24 Porque o tesouro não dura para sempre; e durará a coroa de geração em geração?
25 فني الحشيش وظهر العشب واجتمع نبات الجبال.
25 Quando brotar a erva, e aparecerem os renovos, e se juntarem as ervas dos montes,
26 الحملان للباسك وثمن حقل اعتدة.
26 Então os cordeiros serão para te vestires, e os bodes para o preço do campo;
27 وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك
27 E a abastança do leite das cabras para o teu sustento, para sustento da tua casa e para sustento das tuas servas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.