Provérbios 21
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVT
1 قلب الملك في يد الرب كجداول مياه حيثما شاء يميله.
1 O coração do rei é como canais de águas controlados pelo S enhor ; ele os conduz para onde quer.
2 كل طرق الانسان مستقيمة في عينيه والرب وازن القلوب.
2 Ainda que as pessoas se considerem corretas, o S
3 فعل العدل والحق افضل عند الرب من الذبيحة.
3 O S enhor se agrada mais ao fazermos o que é certo e justo do que ao lhe oferecermos sacrifícios.
4 طموح العينين وانتفاخ القلب نور الاشرار خطية.
4 Olhos arrogantes, coração orgulhoso e atos perversos: tudo isso é pecado.
5 افكار المجتهد انما هي للخصب وكل عجول انما هو للعوز.
5 Quem planeja bem e trabalha com dedicação prospera; quem se apressa e toma atalhos fica pobre.
6 جمع الكنوز بلسان كاذب هو بخار مطرود لطالبي الموت.
6 A riqueza obtida por meio de mentiras é neblina que se dissipa e armadilha mortal.
7 اغتصاب الاشرار يجرفهم لانهم ابوا اجراء العدل.
7 A violência dos perversos os destruirá, pois se recusam a fazer o que é justo.
8 طريق رجل موزور هي ملتوية. اما الزكي فعمله مستقيم.
8 O culpado anda por um caminho tortuoso; o inocente percorre uma estrada reta.
9 السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة وبيت مشترك.
9 É melhor viver sozinho no canto de um sótão que morar com uma esposa briguenta numa bela casa.
10 نفس الشرير تشتهي الشر. قريبه لا يجد نعمة في عينيه.
10 O perverso deseja o mal e não tem compaixão do próximo.
11 بمعاقبة المستهزئ يصير الاحمق حكيما والحكيم بالارشاد يقبل معرفة
11 Quando o zombador é castigado, o ingênuo se torna sábio; quando o sábio é instruído, adquire ainda mais conhecimento.
12 البار يتأمل بيت الشرير ويقلب الاشرار في الشر.
12 Deus, o Justo, sabe o que se passa na casa dos perversos e trará desgraça sobre eles.
13 من يسد اذنيه عن صراخ المسكين فهو ايضا يصرخ ولا يستجاب.
13 Quem fecha os ouvidos aos clamores dos pobres será ignorado quando passar necessidade.
14 الهدية في الخفاء تفثأ الغضب والرشوة في الحضن تفثأ السخط الشديد.
14 O presente entregue em segredo acalma a ira; o suborno oferecido às escondidas abranda a fúria.
15 اجراء الحق فرح للصدّيق والهلاك لفاعلي الاثم.
15 A justiça é alegria para o justo, mas causa pavor nos que praticam o mal.
16 الرجل الضال عن طريق المعرفة يسكن بين جماعة الأخيلة.
16 Quem se desvia do caminho da prudência acabará na companhia dos mortos.
17 محب الفرح انسان معوز. محب الخمر والدهن لا يستغني.
17 Quem ama os prazeres ficará pobre; quem ama o vinho e o luxo nunca enriquecerá.
18 الشرير فدية الصدّيق ومكان المستقيمين الغادر
18 Os perversos são castigados em lugar dos justos, e os desleais, em lugar dos honestos.
19 السكنى في ارض برية خير من امرأة مخاصمة حردة.
19 É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar.
20 كنز مشتهى وزيت في بيت الحكيم اما الرجل الجاهل فيتلفه.
20 O sábio possui riqueza e luxo, mas o tolo gasta tudo que tem.
21 التابع العدل والرحمة يجد حياة حظا وكرامة.
21 Quem busca a justiça e o amor encontra vida, justiça e honra.
22 الحكيم يتسور مدينة الجبابرة ويسقط قوة معتمدها.
22 O sábio conquista a cidade dos fortes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 من يحفظ فمه ولسانه يحفظ من الضيقات نفسه.
23 Cuide da língua e fique de boca fechada, e você não se meterá em apuros.
24 المنتفخ المتكبر اسمه مستهزئ عامل بفيضان الكبرياء.
24 O zombador é orgulhoso e convencido e age com extrema arrogância.
25 شهوة الكسلان تقتله لان يديه تأبيان الشغل.
25 O preguiçoso deseja muitas coisas, mas acaba em ruína, pois suas mãos se recusam a trabalhar.
26 اليوم كله يشتهي شهوة. اما الصدّيق فيعطي ولا يمسك.
26 Algumas pessoas cobiçam o tempo todo, mas o justo gosta de repartir o que tem.
27 ذبيحة الشرير مكرهة فكم بالحري حين يقدمها بغش.
27 O sacrifício do perverso é detestável, especialmente quando oferecido com más intenções.
28 شاهد الزور يهلك والرجل السامع للحق يتكلم.
28 A testemunha falsa será morta; a testemunha confiável terá permissão de falar.
29 الشرير يوقح وجهه. اما المستقيم فيثبّت طرقه.
29 A teimosia do perverso transparece em seu rosto, mas o justo pensa antes de agir.
30 ليس حكمة ولا فطنة ولا مشورة تجاه الرب.
30 Não há sabedoria, entendimento, nem conselho humano capaz de resistir ao S
31 الفرس معد ليوم الحرب. اما النصرة فمن الرب
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas quem dá a vitória é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.