Jó 22
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs BKJ
1 فاجاب اليفاز التيماني وقال
1 Então Elifaz, o temanita, respondeu e disse:
2 هل ينفع الانسان الله. بل ينفع نفسه الفطن.
2 Pode um homem ter algum proveito para Deus, como aquele que é sábio pode ser proveitoso a si mesmo?
3 هل من مسرّة للقدير اذا تبررت او من فائدة اذا قوّمت طرقك.
3 Tem o Todo-Poderoso algum prazer em que tu sejas justo; ou é ganho para ele que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 هل على تقواك يوبّخك او يدخل معك في المحاكمة.
4 Reprovar-te-á ele por medo de ti; entrará ele contigo em juízo?
5 أليس شرك عظيما وآثامك لا نهاية لها.
5 Não é grande a tua maldade, e tuas iniquidades infinitas?
6 لانك ارتهنت اخاك بلا سبب وسلبت ثياب العراة.
6 Porque penhoraste a teu irmão por nada, e despojaste o nu de suas vestes.
7 ماء لم تسق العطشان وعن الجوعان منعت خبزا
7 Tu não deste água ao cansado para beber, e retiveste o pão ao faminto.
8 اما صاحب القوة فله الارض والمترفّع الوجه ساكن فيها.
8 Mas quanto ao homem poderoso, este teve a terra, e o homem honrado habitou nela.
9 الارامل ارسلت خاليات وذراع اليتامى انسحقت.
9 As viúvas despediste vazias, e os braços dos sem pai foram quebrados.
10 لاجل ذلك حواليك فخاخ ويريعك رعب بغتة
10 Portanto, laços estão ao seu redor, e o medo repentino te perturba;
11 او ظلمة فلا ترى وفيض المياه يغطيك
11 ou trevas que não podes ver; e a abundância de águas te cobre.
12 هوذا الله في علو السموات. وانظر راس الكواكب ما اعلاه.
12 Não está Deus na altura do céu? E contempla a altura das estrelas; quão elevadas estão!
13 فقلت كيف يعلم الله. هل من وراء الضباب يقضي.
13 E tu dizes: Como sabe Deus? Pode ele julgar através da nuvem escura?
14 السحاب ستر له فلا يرى وعلى دائرة السموات يتمشى.
14 As nuvens espessas são um esconderijo para ele, que ele não vê; e ele anda pelo circuito do céu.
15 هل تحفظ طريق القدم الذي داسه رجال الاثم
15 Marcaste tu o velho caminho pelo qual os homens perversos pisaram?
16 الذين قبض عليهم قبل الوقت. الغمر انصبّ على اساسهم.
16 Que foram cortados fora do tempo, cujo fundamento foi transbordado por uma enchente;
17 القائلين لله ابعد عنا. وماذا يفعل القدير لهم.
17 que diziam a Deus: Retira-te de nós. E o que pode o Todo-Poderoso fazer por eles?
18 وهو قد ملأ بيوتهم خيرا. لتبعد عني مشورة الاشرار.
18 Ainda assim, ele encheu as suas casas de coisas boas; mas o conselho do perverso está longe de mim.
19 الابرار ينظرون ويفرحون والبريء يستهزئ بهم قائلين
19 Os justos o veem, e se alegram; e os inocentes riem deles para escarnecerem.
20 ألم يبد مقاومونا وبقيتهم قد اكلها النار
20 Porquanto nossa subsistência não é cortada, mas o resto dela o fogo consome.
21 تعرّف به واسلم. بذلك ياتيك خير.
21 Familiariza-te agora com ele, e fica em paz; assim o bem virá sobre ti.
22 اقبل الشريعة من فيه وضع كلامه في قلبك.
22 Recebe, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23 ان رجعت الى القدير تبنى. ان ابعدت ظلما من خيمتك
23 Se te voltares ao Todo-Poderoso, serás edificado; tu colocarás a iniquidade para longe de teus tabernáculos.
24 والقيت التبر على التراب وذهب اوفير بين حصا الاودية.
24 Então acumularás ouro como pó, e o ouro de Ofir como as pedras dos ribeiros.
25 يكون القدير تبرك وفضة اتعاب لك.
25 Sim, o Todo-Poderoso será a tua defesa, e tu terás abundância de prata.
26 لانك حينئذ تتلذذ بالقدير وترفع الى الله وجهك.
26 Porque então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás a tua face a Deus.
27 تصلّي له فيستمع لك ونذورك توفيها.
27 Tu farás a tua oração a ele, e ele te ouvirá, e pagarás os teus votos.
28 وتجزم امرا فيثبت لك وعلى طرقك يضيء نور.
28 Também decretarás uma coisa, e ela lhe será estabelecida, e a luz brilhará sobre os teus caminhos.
29 اذا وضعوا تقول رفع. ويخلص المنخفض العينين.
29 Quando os homens forem humilhados, então tu dirás: Há exaltação! E ele salvará a pessoa humilde.
30 ينجي غير البريء وينجي بطهارة يديك
30 E ele livrará a ilha do inocente; e ela é libertada pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.