1 Crônicas 8
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVT
1 وبنيامين ولد بالع بكره واشبيل الثاني واخرخ الثالث
1 O primeiro filho de Benjamim foi Belá, o segundo, Asbel, o terceiro, Aará,
2 ونوحة الرابع ورافا الخامس.
2 o quarto, Noá, e o quinto, Rafa.
3 وكان بنو بالع ادّار وجيرا وابيهود
3 Os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 وابيشوع ونعمان واخوخ
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 وحيرا وشفوفان وحورام.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 وهؤلاء بنو آحود. هؤلاء رؤوس آباء سكان جبع ونقلوهم الى مناحة.
6 Os filhos de Eúde, chefes dos clãs que habitavam em Geba, foram deportados para Maanate.
7 اي نعمان واخيّا. وجيرا هو نقلهم وولد عزّا واخيحود.
7 Os filhos de Eúde foram: Naamã, Aías e Gera. Gera, que os exilou, foi o pai de Uzá e Aiúde.
8 وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا.
8 Depois que Saarim se divorciou de suas esposas Husim e Baara, teve filhos na terra de Moabe.
9 وولد من خودش امرأته يوباب وظبيا وميشا وملكام
9 Hodes, sua esposa, deu à luz Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 ويعوص وشبيا ومرمة. هؤلاء بنو رؤوس آباء.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Todos esses filhos foram chefes de clãs.
11 ومن حوشيم ولد ابيطوب وألفعل.
11 Husim, esposa de Saarim, deu à luz Abitube e Elpaal.
12 وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها.
12 Os filhos de Elpaal foram Héber, Misã, Semede (que construiu as cidades de Ono e Lode, com seus povoados),
13 وبريعة وشمع. هما راسا آباء لسكان ايّلون وهما طردا سكان جتّ.
13 Berias e Sema. Todos eles foram chefes de clãs que habitavam em Aijalom; eles expulsaram os moradores de Gate.
14 واخيو وشاشق ويريموت
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 وزبديا وعراد وعادر
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 وميخائيل ويشفة ويوخا ابناء بريعة.
16 Micael, Ispa e Joá foram os filhos de Berias.
17 وزبديا ومشلام وحزقي وحابر
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal.
19 وياقيم وزكري وزبدي
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 واليعيناي وصلّتاي وايليئيل
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 وعدايا وبرايا وشمرة ابناء شمعي.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei.
22 ويشفان وعابر وايليئيل
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 وعبدون وزكري وحانان
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 وحننيا وعيلام وعنثوثيا
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 ويفدايا وفنوئيل ابناء شاشق.
25 Ifdeias e Penuel foram filhos de Sasaque.
26 وشمشراي وشحريا وعثليا
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 ويعرشيا وايليا وزكري ابناء يروحام.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 هؤلاء رؤوس آباء. حسب مواليدهم رؤوس. هؤلاء سكنوا في اورشليم.
28 Esses foram os chefes dos clãs, conforme listados em seus registros genealógicos; todos moravam em Jerusalém.
29 وفي جبعون سكن ابو جبعون واسم امرأته معكة.
29 Jeiel, pai de Gibeom, morava em Gibeom. Sua esposa se chamava Maaca,
30 وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ناداب
30 e seu filho mais velho, Abdom. Os outros filhos de Jeiel foram: Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 وجدور واخيو وزاكر.
31 Gedor, Aiô, Zacarias
32 ومقلوث ولد شماة. وهم ايضا مع اخوتهم سكنوا في اورشليم مقابل اخوتهم
32 e Miclote, que gerou Simeão. Todos moravam com suas famílias, próximos uns dos outros, em Jerusalém.
33 ونير ولد قيس وقيس ولد شاول وشاول ولد يهوناثان وملكيشوع وابيناداب واشبعل.
33 Ner gerou Quis. Quis gerou Saul. Os filhos de Saul foram: Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Isbosete.
34 وابن يهوناثان مريببعل ومريببعل ولد ميخا.
34 O filho de Jônatas se chamava Mefibosete. Mefibosete gerou Mica.
35 وبنو ميخا فيثون ومالك وتاريع وآحاز.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 وآحاز ولد يهوعدّة ويهوعدة ولد علمث وعزموت وزمري. وزمري ولد موصا
36 Acaz gerou Jadá. Os filhos de Jadá foram: Alemete, Azmavete e Zinri. Zinri gerou Moza.
37 وموصا ولد بنعة ورافة ابنه والعاسة ابنه وآصيل ابنه
37 Moza gerou Bineá. Bineá gerou Refaías. Refaías gerou Eleasá. Eleasá gerou Azel.
38 ولآصيل ستة بنين وهذه اسماؤهم. عزريقام وبكرو واسماعيل وشعريا وعوبديا وحانان. كل هؤلاء بنو آصيل.
38 Azel teve seis filhos: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã. Todos esses foram filhos de Azel.
39 وبنو عاشق اخيه اولام بكره ويعوش الثاني واليفلط الثالث.
39 Eseque, irmão de Azel, teve três filhos: o primeiro se chamava Ulão, o segundo, Jeús, e o terceiro, Elifelete.
40 وكان بنو اولام رجالا جبابرة بأس يغرقون في القسي كثيري البنين وبني البنين مئة وخمسين. كل هؤلاء من بني بنيامين
40 Todos os filhos de Ulão foram guerreiros valentes e arqueiros habilidosos. Tiveram muitos filhos e netos, 150 ao todo. Todos esses foram descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.