1 Crônicas 8
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARIB
1 وبنيامين ولد بالع بكره واشبيل الثاني واخرخ الثالث
1 Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro,
2 ونوحة الرابع ورافا الخامس.
2 de Noá o quarto, e de Rafa o quinto.
3 وكان بنو بالع ادّار وجيرا وابيهود
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gêra, Abiúde,
4 وابيشوع ونعمان واخوخ
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 وحيرا وشفوفان وحورام.
5 Gêra, Sefufã e Hurão.
6 وهؤلاء بنو آحود. هؤلاء رؤوس آباء سكان جبع ونقلوهم الى مناحة.
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;
7 اي نعمان واخيّا. وجيرا هو نقلهم وولد عزّا واخيحود.
7 Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.
8 وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا.
8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
9 وولد من خودش امرأته يوباب وظبيا وميشا وملكام
9 E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 ويعوص وشبيا ومرمة. هؤلاء بنو رؤوس آباء.
10 Jeuz, Saquias e Mirma; esses foram seus filhos:, chefes de casas paternas:
11 ومن حوشيم ولد ابيطوب وألفعل.
11 De Husim teve Abitube e Elpaal.
12 وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها.
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misã, Semede {este edificou Ono e Lode e suas aldeias},
13 وبريعة وشمع. هما راسا آباء لسكان ايّلون وهما طردا سكان جتّ.
13 Berias e Sema {estes foram chefes de casas paternas dos habitantes de Aijalom, os quais afugentaram os habitantes de Gatel ,
14 واخيو وشاشق ويريموت
14 Aiô, Sasaque e Jerimote.
15 وزبديا وعراد وعادر
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 وميخائيل ويشفة ويوخا ابناء بريعة.
16 Micael, Ispá e Joá foram filhos de Berias;
17 وزبديا ومشلام وحزقي وحابر
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Heber,
18 ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal;
19 وياقيم وزكري وزبدي
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 واليعيناي وصلّتاي وايليئيل
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 وعدايا وبرايا وشمرة ابناء شمعي.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei;
22 ويشفان وعابر وايليئيل
22 Ispã, Eber, Eliel,
23 وعبدون وزكري وحانان
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 وحننيا وعيلام وعنثوثيا
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 ويفدايا وفنوئيل ابناء شاشق.
25 Ifdéias e Penuel foram filhos de Sasaque;
26 وشمشراي وشحريا وعثليا
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 ويعرشيا وايليا وزكري ابناء يروحام.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 هؤلاء رؤوس آباء. حسب مواليدهم رؤوس. هؤلاء سكنوا في اورشليم.
28 Estes foram chefes de casas paternas, segundo as suas gerações, homens principais; e habitaram em Jerusalém.
29 وفي جبعون سكن ابو جبعون واسم امرأته معكة.
29 E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
30 وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ناداب
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, Quiz, Baal, Nadabe,
31 وجدور واخيو وزاكر.
31 Gedor, Aiô, Zequer e Miclote.
32 ومقلوث ولد شماة. وهم ايضا مع اخوتهم سكنوا في اورشليم مقابل اخوتهم
32 Miclote foi pai de Siméia; também estes habitaram em Jerusalém defronte de seus irmãos.
33 ونير ولد قيس وقيس ولد شاول وشاول ولد يهوناثان وملكيشوع وابيناداب واشبعل.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis de Saul; Saul foi pai de Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Es-Baal.
34 وابن يهوناثان مريببعل ومريببعل ولد ميخا.
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal foi pai de Mica.
35 وبنو ميخا فيثون ومالك وتاريع وآحاز.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá e Acaz.
36 وآحاز ولد يهوعدّة ويهوعدة ولد علمث وعزموت وزمري. وزمري ولد موصا
36 Acaz foi pai de Jeoada; Jeoada foi pai de Alemete, Azmavete e Zinri; Zinri foi pai de Moza;
37 وموصا ولد بنعة ورافة ابنه والعاسة ابنه وآصيل ابنه
37 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel.
38 ولآصيل ستة بنين وهذه اسماؤهم. عزريقام وبكرو واسماعيل وشعريا وعوبديا وحانان. كل هؤلاء بنو آصيل.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 وبنو عاشق اخيه اولام بكره ويعوش الثاني واليفلط الثالث.
39 Os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 وكان بنو اولام رجالا جبابرة بأس يغرقون في القسي كثيري البنين وبني البنين مئة وخمسين. كل هؤلاء من بني بنيامين
40 Os filhos de Ulão foram homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.