1 Crônicas 1
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARIB
1 آدم شيث انوش
1 Adão, Sete, Enos,
2 قينان مهللئيل يارد
2 Quenã, Maalalel, Jarede,
3 اخنوخ متوشالح لامك
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
4 نوح سام حام يافث
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 بنو يافث جومر وماجوج وماداي وياوان وتوبال وماشك وتيراس.
5 Os filhos de Jafé: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
6 وبنو جومر أشكناز وريفاث وتوجرمة.
6 Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
7 وبنو ياوان اليشة وترشيشة وكتيم ودودانيم.
7 Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
8 بنو حام كوش ومصرايم وفوط وكنعان.
8 Os filhos de Cam: Cuche, Mizraim, Pute e Canaã.
9 وبنو كوش سبا وحويلة وسبتا ورعما وسبتكا. وبنو رعما شبا وددان.
9 Os filhos de Cuche: Seba, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; e os filhos de Raamá: Sebá e Dedã.
10 وكوش ولد نمرود الذي ابتدأ يكون جبارا في الارض.
10 Cuche foi pai de Ninrode, o qual foi o primeiro a ser poderoso na terra:
11 ومصرايم ولد لوديم وعناميم ولهابيم ونفتوحيم
11 De Mizraim descenderam os ludeus, os anameus, os leabeus, os naftueus,
12 وفتروسيم وكسلوحيم الذين خرج منهم فلشتيم وكفتوريم.
12 os patrusins, os casluins {dos quais procederam os filisteus} e os caftoreus.
13 وكنعان ولد صيدون بكره وحثّا
13 Canaã foi pai de Sidom, seu primogênito, e de Hete,
14 واليبوسي والاموري والجرجاشي
14 e dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,
15 والحوّي والعرقيّ والسيني
15 dos heveus, dos arqueus, dos sineus,
16 والاروادي والصماريّ والحماثيّ
16 dos arvadeus, dos zemareus e dos hamateus.
17 بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك.
17 Os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
18 وارفكشاد ولد شالح وشالح ولد عابر.
18 Arfaxade foi pai de Selá; e Selá foi pai de Eber.
19 ولعابر ولد ابنان اسم الواحد فالج لان في ايامه قسمت الارض. واسم اخيه يقطان.
19 A Eber nasceram dois filhos: o nome dum foi Pelegue, pois nos seus dias se repartiu a terra; e o nome do seu irmão foi Joctã.
20 ويقطان ولد الموداد وشالف وحضرموت ويارح
20 Joctã foi pai de Almodá, Selefe, Hazarmavé, Jerá,
21 وهدورام وأوزال ودقلة
21 Hadorão, Uzal, Diclá,
22 وعيبال وأبيمايل وشبا
22 Ebal, Abimael, Sebá,
23 وأوفير وحويلة ويوباب. كل هؤلاء بنو يقطان
23 Ofir, Havilá e Jobabe; todos esses foram filhos de Joctã.
24 سام ارفكشاد شالح
24 Sem, Arfaxade, Selá;
25 عابر فالج رعو
25 Eber, Pelegue, Reú;
26 سروج ناحور تارح
26 Serugue, Naor, Tera;
27 ابرام وهو ابراهيم.
27 Abrão, que é Abraão.
28 ابنا ابراهيم اسحق واسماعيل.
28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
29 هذه مواليدهم. بكر اسماعيل نبايوت وقيدار وأدبئيل ومبسام
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; depois Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 ومشماع ودومة ومسّا وحدد وتيما
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Tema,
31 ويطور ونافيش وقدمة. هؤلاء هم بنو اسماعيل
31 Jetur, Nafis e Quedemá; esses foram os filhos de Ismael.
32 واما بنو قطورة سرية ابراهيم فانها ولدت زمران ويقشان ومدان ومديان ويشباق وشوحا. وابنا يقشان شبا وددان.
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá. Os filhos de Jocsã foram Sebá e Dedã.
33 وبنو مديان عيفة وعفر وحنوك وابيداع وألدعة. فكل هؤلاء بنو قطورة.
33 Os filhos de Midiã: Efá, Efer, Hanoque, Abidá e Eldá; todos esses foram filhos de Quetura.
34 وولد ابراهيم اسحق وابنا اسحق عيسو واسرائيل
34 Abraão foi pai de Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 بنو عيسو اليفاز ورعوئيل ويعوش ويعلام وقورح.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Corá.
36 بنو اليفاز تيمان واومار وصفي وجعثام وقناز وتمناع وعماليق.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Gatã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 بنو رعوئيل نحث وزارح وشمّة ومزّة.
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 وبنو سعير لوطان وشوبال وصبعون وعنى ودبشون وإيصر وديشان.
38 Os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Anás, Disom, Eser e Disã.
39 وابنا لوطان حوري وهومام. واخت لوطان تمناع
39 Os filhos de Lotã: Hori, e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 بنو شوبال عليان ومناحة وعيبال وشفي واونام. وابنا صبعون أيّة وعنى.
40 Os filhos de Sobal: Aliã, Manaate, Ebal, Sefi e Onã. Os filhos de Zibeão: Aías e Anás.
41 ابن عنى ديشون وبنو ديشون حمران وأشبان ويثران وكران.
41 Anás foi pai de Disom. Os filhos de Disom: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
42 بنو إيصر بلهان وزعوان ويعقان. وابنا ديشان عوص واران
42 Os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz e Arã.
43 هؤلاء هم الملوك الذين ملكوا في ارض ادوم قبلما ملك ملك لبني اسرائيل. بالع بن بعور. واسم مدينته دنهابة.
43 Estes foram os reis que reinaram na terra de Edom, antes que houvesse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor; e era o nome da sua cidade Dinabá.
44 ومات بالع فملك مكانه يوباب بن زارح من بصرة.
44 Morreu Belá, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
45 ومات يوباب فملك مكانه حوشام من ارض التيماني.
45 Morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 ومات حوشام فملك مكانه هدد بن بدد الذي كسّر مديان في بلاد موآب واسم مدينته عويت
46 Morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade, que derrotou os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
47 ومات هدد فملك مكانه سملة من مسريقة.
47 Morreu Hadade, e reinou em seu lugar Sâmela, de Masreca.
48 ومات سملة فملك مكانه شاول من رحوبوت النهر.
48 Morreu Sâmela, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote junto ao rio.
49 ومات شاول فملك مكانه بعل حانان بن عكبور.
49 Morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Ranã, filho de Acbor.
50 ومات بعل حانان فملك مكانه هدد واسم مدينته فاعي واسم امرأته مهيطبئيل بنت مطرد بنت ماء الذهب.
50 Morreu Baal-Hanã, e Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí. O nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 ومات هدد فكانت امراء ادوم امير تمناع امير علوة امير يتيت
51 E morreu Hadade. Os príncipes de Edom foram: o príncipe Timna, o príncipe Aliá, o príncipe Jetete,
52 امير اهوليبامة امير ايلة امير فينون
52 o príncipe Aolíbama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
53 امير قناز امير تيمان امير مبصار
53 o príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
54 امير مجديئيل امير عيرام. هؤلاء امراء ادوم
54 o príncipe Magdiel, o príncipe lrã. Estes foram os príncipes de Edom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.