Salmos 95
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVI
1 Osehtoko, Ritonõpo Kuesẽkõ eahmase!
1 Venham! Cantemos ao Senhor com alegria! Aclamemos a Rocha da nossa salvação.
2 Ehmaropa ẽpataka, “Kure mase,” katohme eya,
2 Vamos à presença dele com ações de graças; vamos aclamá-lo com cânticos de louvor.
3 Kuesẽkõ Ritonõpo Jamihmehxo Exiketyme exiryke, tuisa imehxo imehnõ ritõ kõ motye emero porehme.
3 Pois o Senhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Sero nono tytororo esẽme mana, eutary tõ poe
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, os cumes dos montes lhe pertencem.
5 Tuna konõto esẽme mana tyrise tyya exiryke,
5 Dele também é o mar, pois ele o fez; as suas mãos formaram a terra seca.
6 Ehmaropa, Ritonõpo seahmatatose
6 Venham! Adoremos prostrados e ajoelhemos diante do Senhor, o nosso Criador;
7 Kuesẽkõme mana; ipoetoryme sytatose,
7 pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 “Putuhtome exiketõ sã pyra ehtoko,
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como aquele dia em Massá, no deserto,
9 Moroto atamurukõ jukuhne toto, tyehno xine jehtohme. Yjamitunuru tonese tyya xine ahtao ro jukuhne toto. Onymoipyra toh kynexine.
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto o que eu fiz.
10 Morara exiryke 40me jeimamyry mokaro
10 Durante quarenta anos fiquei irado contra aquela geração e disse: "Eles são um povo de coração ingrato; não reconheceram os meus caminhos".
11 Toto zehno exine, naeroro ynara akene:
11 Por isso jurei na minha ira: "Jamais entrarão no meu descanso".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.