Salmos 73
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVT
1 Ajohpe pyra, kure Ritonõpo mana Izyraeu tomo a,
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
2 — ausente —
2 Quanto a mim, quase tropecei; meus pés escorregaram e quase caí.
3 — ausente —
3 Pois tive inveja dos orgulhosos quando os vi prosperar apesar de sua perversidade.
4 Popyra exiketõ etuarimara mã toto;
4 Levam uma vida sem sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Sam kara mã toto imehnõ etuarimaketõ sã
5 Não enfrentam dificuldades, nem estão cheios de problemas, como os demais.
6 Naeroro, epyrypãko mã toto
6 Ostentam o orgulho como um colar de pedras preciosas e vestem-se de crueldade.
7 Tukurohtao xine popyra ehtoh poko rokẽ
7 Seus olhos cobiçam sempre mais, e o coração vive cheio de más intenções.
8 Imehnõ eunohnõko mã toto, popyra ehtoh
8 Zombam e falam somente maldades; em seu orgulho, ameaçam usar de violência.
9 Ritonõpo kapu ao kerekeremãko mã toto,
9 Falam como se fossem donos dos céus, e suas palavras arrogantes percorrem a terra.
10 Morarame Ritonõpo poetory tõ roropa
10 Por isso, o povo se volta para eles e bebe todas as suas palavras.
11 Ynara ãko mã toto:
11 “O que Deus sabe?”, perguntam. “Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?”
12 Popyra exiketõ ynara sã mã toto:
12 Vejam como os perversos desfrutam uma vida tranquila, enquanto suas riquezas se multiplicam.
13 Otarame toiparo rokẽ zae ehtoh poko exiase, yyrypyry poko pyra roropa exiase.
13 Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?
14 Ritonõpo, opoe sam kary poko
14 O dia todo só enfrento problemas; cada manhã sou castigado.
15 “Otarame toiparo rokẽ zae ehtoh poko exiase,”
15 Se eu tivesse falado como eles, teria traído teu povo.
16 Naeroro morohne poko enetuputyry tukuhse ya
16 Tentei compreender por que prosperam; que tarefa difícil!
17 Mame toytose jahtao Atapyĩ Kurã taka,
17 Então, entrei em teu santuário, ó Deus, e por fim entendi o destino deles.
18 Mokaro rĩko mase serehmã pona,
18 Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.
19 Axĩ tonahkasẽme exĩko mã toto,
19 São destruídos de repente, completamente tomados de pavor.
20 Yrome, Ritonõpo, mokaro popyra exiketõ poko
20 Quando te levantares, ó Senhor, rirás das ideias tolas deles, como quem ri de um sonho pela manhã.
21 Josenetupuhtoh itũ ahtao, sam tykase roropa
21 Percebi, então, que meu coração se amargurou e que eu estava despedaçado por dentro.
22 tuaro pyra exikety sã exiase onokyro samo;
22 Fui tolo e ignorante; a teus olhos devo ter parecido um animal irracional.
23 Moro sã jahtao ro amaro ro ase,
23 E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
24 Zae jarõko mase jamorepatoh ke oya.
24 Tu me guias com teu conselho e me conduzes a um destino glorioso.
25 Kapu ao omoro rokẽ mase ymaro.
25 Quem mais eu tenho no céu senão a ti? Eu te desejo mais que a qualquer coisa na terra.
26 Upũ jamihme pyra exĩko josenetupuhtoh roropa,
26 Minha saúde pode acabar e meu espírito fraquejar, mas Deus continua sendo a força de meu coração; ele é minha possessão para sempre.
27 Orumekananõ orihnõko mã toto,
27 Os que te abandonam perecerão, pois destróis os que de ti se afastam.
28 Yrome ywy, tãkye rokẽ ase Ritonõpo maro jahtao!
28 Quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Fiz do S e anunciarei a todos tuas maravilhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.