Salmos 102
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVI
1 Ritonõpo, jotururu oya etako,
1 Ouve a minha oração, Senhor! Chegue a ti o meu grito de socorro!
2 Otonẽpyra exiko ywinoino,
2 Não escondas de mim o teu rosto, quando estou atribulado. Inclina para mim os teus ouvidos; quando eu clamar, responde-me depressa!
3 Isene jehtoh osenepyra exĩko mana, orexĩto samo,
3 Esvaem-se os meus dias como fumaça; meus ossos queimam como brasas vivas.
4 Tapotũkehse ywy onahpoty sã ase tysahkase ahtao,
4 Como a relva ressequida está o meu coração; esqueço até de comer!
5 Pusuh ãko ase opore;
5 De tanto gemer estou reduzido a pele e osso.
6 Torõ sã ase patãpo po, ahno esao pyra,
6 Sou como a coruja do deserto, como uma coruja entre as ruínas.
7 Nyhsaromepyra ase;
7 Não consigo dormir; tornei-me como um pássaro solitário no telhado.
8 Jeunopyry poko kohmãnõko jepetõkara mana;
8 Os meus inimigos zombam de mim o tempo todo; os que me insultam usam o meu nome para lançar maldições.
9 — ausente —
9 Cinzas são a minha comida, e com lágrimas misturo o que bebo,
10 — ausente —
10 por causa da tua indignação e da tua ira, pois me rejeitaste e me expulsaste para longe de ti.
11 Isene jehtoh jerutume sã mana kohmãsasaka ahtao; apotũkehnõko ase onahpoty anoryry sã rokene.
11 Meus dias são como sombras crescentes; sou como a relva que vai murchando.
12 Yrome omoro, Ritonõpo Jesemy, jũme tuisame mase; imeĩpo yna pakomotyã tonuruse ahtao, opoko osenetupuhnõko mã toto.
12 Tu, porém, Senhor, no trono reinarás para sempre; o teu nome será lembrado de geração em geração.
13 Owõnõko mase, Jerusarẽ pyno exĩko mase;
13 Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião, pois é hora de lhe mostrares compaixão; o tempo certo é chegado.
14 Ipyno opoetory tõ mana, moro pata tonahkase ahtao ro; ipoko aenupunaryke osenetupuhnõko mã toto typahse nono pona ahtao ro.
14 Pois as suas pedras são amadas pelos teus servos, as suas ruínas os enchem de compaixão.
15 Kuesẽkõ zuno exĩko emero nonory põkõ mã toto;
15 Então as nações temerão o nome do Senhor, e todos os reis da terra a sua glória.
16 Jerusarẽ ripitory ropa ahtao Ritonõpo a,
16 Porque o Senhor reconstruirá Sião e se manifestará na glória que ele tem.
17 Typoetory tõ irumekatyã omiry etãko mana.
17 Responderá à oração dos desamparados; as suas súplicas não desprezará.
18 Morohne imeroko kypakomotyãkõ zuaro ehtohme
18 Escreva-se isto para as futuras gerações, e um povo que ainda será criado louvará o Senhor, proclamando:
19 Tosary kurã poe, kaino kapu poe Kuesẽkõ tõsenuhmase; kapu poe sero nono tonese,
19 "Do seu santuário nas alturas o Senhor olhou; dos céus observou a terra,
20 tapuruse exiketõ pusuhkatoh totase, tapiakase aexityã orihtohme tymyhpokase ropa eya.
20 para ouvir os gemidos dos prisioneiros e libertar os condenados à morte".
21 Morara exiryke Ritonõpo Kuesẽkõ
21 Assim o nome do Senhor será anunciado em Sião e o seu louvor, em Jerusalém,
22 imeimehnõ nonory põkõ oximomyryhtao
22 quando os povos e os reinos se reunirem para adorar ao Senhor.
23 Poetome ro ase, yrome tyjamihkehkapose ywy
23 No meio da minha vida ele me abateu com sua força; abreviou os meus dias.
24 Ritonõpo Jesemy jũme isene exikehpyra mase,
24 Então pedi: "Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias. Os teus dias duram por todas as gerações!
25 Pake ahtao sero nono tyrise oya,
25 No princípio firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
26 Sero nono kapu roropa enahnõko mã kehko,
26 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas. Como roupas tu os trocarás e serão jogados fora.
27 Yrome omoro Ritonõpo jũme etyorõmara mase, isene oehtoh jumãme mana.
27 Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim.
28 Yna poenõ kure rokẽ exĩko mã toto torẽtyke
28 Os filhos dos teus servos terão uma habitação; os seus descendentes serão estabelecidos na tua presença".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.