Salmos 102

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ritonõpo, jotururu oya etako,
1 Oração do aflito, quando ele está sobrecarregado, e derrama a sua queixa perante o Senhor. Ouve a minha oração, ó SENHOR, e chegue a ti o meu clamor.
2 Otonẽpyra exiko ywinoino,
2 Não escondas de mim a tua face no dia da minha angústia, inclina o teu ouvido para mim; no dia em que eu clamar, responda-me depressa.
3 Isene jehtoh osenepyra exĩko mana, orexĩto samo,
3 Pois os meus dias consomem-se como a fumaça, e os meus ossos são queimados como uma lareira.
4 Tapotũkehse ywy onahpoty sã ase tysahkase ahtao,
4 O meu coração está ferido, e seco como a erva, por isso me esqueço de comer o meu pão.
5 Pusuh ãko ase opore;
5 Por causa da voz do meu gemido, os meus ossos se apegam à minha pele.
6 Torõ sã ase patãpo po, ahno esao pyra,
6 Sou como o pelicano do deserto; sou como a coruja do deserto.
7 Nyhsaromepyra ase;
7 Eu vigio, e sou como o pardal solitário sobre o telhado da casa.
8 Jeunopyry poko kohmãnõko jepetõkara mana;
8 Os meus inimigos me censuram todo o dia; e aqueles que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
9 — ausente —
9 Pois eu tenho comido cinza como pão, e misturado a minha bebida com lágrimas.
10 — ausente —
10 Por causa da tua indignação e da tua ira, pois tu me levantaste e me abateste.
11 Isene jehtoh jerutume sã mana kohmãsasaka ahtao; apotũkehnõko ase onahpoty anoryry sã rokene.
11 Meus dias são como a sombra que declina, e eu estou seco como a erva.
12 Yrome omoro, Ritonõpo Jesemy, jũme tuisame mase; imeĩpo yna pakomotyã tonuruse ahtao, opoko osenetupuhnõko mã toto.
12 Mas tu, ó SENHOR, durarás para sempre, e tua memória em todas as gerações.
13 Owõnõko mase, Jerusarẽ pyno exĩko mase;
13 Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião; pois o tempo de favorecê-la, sim, o tempo determinado, é chegado.
14 Ipyno opoetory tõ mana, moro pata tonahkase ahtao ro; ipoko aenupunaryke osenetupuhnõko mã toto typahse nono pona ahtao ro.
14 Pois os teus servos têm prazer nas suas pedras, e se favorecem do seu pó.
15 Kuesẽkõ zuno exĩko emero nonory põkõ mã toto;
15 Assim os pagãos temerão o nome do SENHOR, e todos os reis da terra a tua glória.
16 Jerusarẽ ripitory ropa ahtao Ritonõpo a,
16 Quando o SENHOR edificar a Sião, ele há de aparecer em sua glória.
17 Typoetory tõ irumekatyã omiry etãko mana.
17 Ele considerará a oração do necessitado, e não desprezará a sua oração.
18 Morohne imeroko kypakomotyãkõ zuaro ehtohme
18 Isto será escrito para a geração vindoura; e o povo que será criado irá louvar ao SENHOR.
19 Tosary kurã poe, kaino kapu poe Kuesẽkõ tõsenuhmase; kapu poe sero nono tonese,
19 Pois ele olhou para baixo lá do alto do seu santuário, dos céus o SENHOR contemplou a terra,
20 tapuruse exiketõ pusuhkatoh totase, tapiakase aexityã orihtohme tymyhpokase ropa eya.
20 para ouvir o gemido dos prisioneiros, para libertar os que estão sentenciados à morte;
21 Morara exiryke Ritonõpo Kuesẽkõ
21 para declarar o nome do SENHOR em Sião, e o seu louvor em Jerusalém,
22 imeimehnõ nonory põkõ oximomyryhtao
22 quando os povos se reunirem, e os reinos, para servirem ao SENHOR.
23 Poetome ro ase, yrome tyjamihkehkapose ywy
23 Ele enfraqueceu a minha força no caminho; ele encurtou os meus dias.
24 Ritonõpo Jesemy jũme isene exikehpyra mase,
24 Eu disse: Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias, os teus anos são por todas as gerações.
25 Pake ahtao sero nono tyrise oya,
25 Desde a antiguidade estabeleceste a fundação da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
26 Sero nono kapu roropa enahnõko mã kehko,
26 Eles perecerão, mas tu durarás; sim, todos eles se envelhecerão como um vestido; como uma roupa tu os mudarás, e eles ficarão mudados.
27 Yrome omoro Ritonõpo jũme etyorõmara mase, isene oehtoh jumãme mana.
27 Mas tu és o mesmo, e os teus anos não terão fim.
28 Yna poenõ kure rokẽ exĩko mã toto torẽtyke
28 Os filhos dos teus servos continuarão, e a sua semente se estabelecerá diante de ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.