Jó 29

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mame Jo tõturuse ropa, ynara tykase:
1 E prosseguindo Jó no seu discurso, disse:
2 “Pake ehtopõpyry poko penetãko ase, towomase jehtopõpyry Ritonõpo a!
2 Ah! quem me dera ser como eu fui nos meses do passado, como nos dias em que Deus me guardava;
3 Morarahtao jesemary pona saereh tykase Ritonõpo,
3 quando a sua lâmpada luzia sobre o minha cabeça, e eu com a sua luz caminhava através das trevas;
4 Moro ẽmepyry tõ ae kure rokẽ exiase,
4 como era nos dias do meu vigor, quando o íntimo favor de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Ritonõpo Jamihmehxo Exikety ymaro nexiase,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos em redor de mim;
6 Ytapyĩ tao suhsu nae nexiase pitiko rokẽ pyra, azeite roropa,
6 quando os meus passos eram banhados em leite, e a rocha me deitava ribeiros de azeite!
7 Toytose jahtao oximõtoh taka apiakatoh tao, typorohse jahtao juize tõ maro,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça preparava a minha cadeira,
8 nuasemãkõ tãtapiakase toh nexiase jesemary etapuruhmakatohme jytotohme,
8 os moços me viam e se escondiam, e os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Ahno tuisary tõ tymynyhpãse toh nexiase,
9 os príncipes continham as suas palavras, e punham a mão sobre a sua boca;
10 tamuximehxo exiketõ mynyhme toehse tuisamehxo jekaroryke eya xine.
10 a voz dos nobres emudecia, e a língua se lhes pegava ao paladar.
11 “Jotururu etaryhtao imehnomo a kure rokẽ tyripose ywy eya xine,
11 Pois, ouvindo-me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; e vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 Tymõkomokãkara takorehmase ya takorehmarykõ se exiketomo,
12 porque eu livrava o miserável que clamava, e o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Kure rokẽ tyripose ywy etuarimaketomo a,
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Zae rokẽ exiase imehnõ poko, ajohpe pyra
14 vestia-me da retidão, e ela se vestia de mim; como manto e diadema era a minha justiça.
15 Tonurãkara enurume sã exiase, pupume exiase ahmitahpyryme exiketomo a.
15 Fazia-me olhos para o cego, e pés para o coxo;
16 Jũme exiase tymõkomokãkara a; ewomaneme
16 dos necessitados era pai, e a causa do que me era desconhecido examinava com diligência.
17 Imehnõ ryhmananõ jamitunuru tonahkapose ya, iiryhmatyã typynanohse ya.
17 E quebrava os caninos do perverso, e arrancava-lhe a presa dentre os dentes.
18 “Ynara osenetuputyase:
18 Então dizia eu: No meu ninho expirarei, e multiplicarei os meus dias como a areia;
19 Wewe sã exiase tymise exikety,
19 as minhas raízes se estendem até as águas, e o orvalho fica a noite toda sobre os meus ramos;
20 Kure rokẽ jekãtõko imehnõ mana,
20 a minha honra se renova em mim, e o meu arco se revigora na minha mão.
21 Imehnõ turuse ya ahtao, otatõme toh nexiase mynyhme rokene.
21 A mim me ouviam e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 Tõturukehse jahtao jezuhpyra toh nexiase.
22 Depois de eu falar, nada replicavam, e minha palavra destilava sobre eles;
23 Toto zamaro jomiry nexiase,
23 esperavam-me como à chuva; e abriam a sua boca como à chuva tardia.
24 Tõseahmase ywy mokaro maro, typenekehse aexityã kurãkõ eraximary poko.
24 Eu lhes sorria quando não tinham confiança; e não desprezavam a luz do meu rosto;
25 Mokaro tuisaryme sã exiase,
25 eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe, e habitava como rei entre as suas tropas, como aquele que consola os aflitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.