Gênesis 49
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NTLH
1 Mame tumũkuru tõ tykohmase tyya Jako a. Ynara tykase ynororo:
1 Jacó chamou os seus filhos e disse: — Fiquem em volta de mim, e eu lhes direi o que vai acontecer com vocês no futuro.
2 “Oximõme ehtoko jomye
2 “Fiquem reunidos em volta de mim para ouvir, filhos de Jacó; escutem o que diz Israel, o seu pai.
3 “Rupẽ, umũkuru mase osemazupu.
3 “Rúben, você é o meu filho mais velho. Você é a minha força, o primeiro fruto do meu vigor, o mais orgulhoso e o mais forte dos meus filhos.
4 Orẽpyra mase iporiry samo, zueme ahtao,
4 Você é violento como a correnteza, porém não será o mais importante, pois dormiu com a minha desonrando assim a cama do seu pai.
5 “Atakorõme mã toto Ximeão te, Rewi maro,
5 “Simeão e Levi são irmãos; com as suas armas praticam violências.
6 Toto maro oximõpyra ase,
6 Não estarei presente quando fizerem planos, não tomarei parte nas suas reuniões, pois no seu furor mataram homens e por brincadeira aleijaram touros.
7 Zehno toto ehtoh popyra tyriposẽme exĩko
7 Maldito seja o furor deles, pois é violento! Maldita seja a sua ira, pois é cruel! Eu os dividirei na terra de Israel, eu os espalharei no meio do seu povo.
8 “Juta eahmãko zakorõ tõ mana, irui tõ maro.
8 “Judá, os seus irmãos o louvarão e se curvarão na sua frente. Você segurará os inimigos pelo pescoço.
9 Aimo Juta, reão mũkurume sã mase,
9 O meu filho Judá é como um leãozinho quando mata a sua vítima; ele se agacha e se deita como um leão e como uma leoa. Quem tem a coragem de mexer com ele?
10 Juta tuisame exĩko mana.
10 Judá vai segurar o cetro de rei, e os seus descendentes sempre governarão. As nações lhe trarão presentes, os povos lhe obedecerão.
11 Toky jumẽtu myhnõko mana,
11 Ele amarra o seu jumentinho numa na melhor parreira que há. Ele lava as suas roupas no vinho, lava a sua
12 Enuru kamirarame mana eukuru enyryke eya.
12 Os seus olhos estão vermelhos de beber vinho, os seus dentes estão brancos de beber leite.
13 “Zepurõ esary exĩko mana tuna konõto ehpio.
13 “Zebulom morará no litoral, onde haverá portos para navios. A sua fronteira chegará até Sidom.
14 “Isakaa jumẽtu jamihme exikety sã mana,
14 “Issacar é como um jumento forte, deitado entre as suas cargas.
15 Nono kurã tonese ahtao eya,
15 Quando viu que o país era bom e agradável para descansar, ele se abaixou para que colocassem a carga nas suas costas e, sem reclamar, trabalhou como um escravo.
16 “Tã tyekyry tõ tuisaryme exĩko mana.
16 “Dã governará a sua própria gente; será como as outras
17 Okoi sã exĩko mana osema ehpio,
17 Dã será como uma cobra na beira da estrada, como uma serpente venenosa no caminho, que morde a pata do cavalo, fazendo cair para trás o seu cavaleiro.
18 “Ritonõpo Jesemy,
18 “Ó Senhor , meu Deus, espero que me salves!
19 “Kate tõ maro atatapoĩko omato kõ mana.
19 “Gade será atacado por um bando de ladrões, mas depois ele os perseguirá.
20 “Asea nonory po tykyrysã kurã exĩko mana, tonahsẽme.
20 “A terra de Aser produzirá bons alimentos, dará alimentos que só reis merecem.
21 “Napatari kapau sã exĩko mana,
21 “Naftali é como uma corça solta que tem lindos filhotes.
22 “Joze, wewe eperytakety sã mana
22 “José é como uma planta perto de uma fonte; ela dá muita fruta, e os seus galhos sobem pelo muro.
23 Epetõkara iiryhmãko mã toto zehnotokõ samo.
23 Os inimigos o atacam com violência e o perseguem com os seus arcos e flechas.
24 Yrome poremãpyra mana.
24 Porém o seu arco ficou firme, e os seus braços continuaram fortes pela força do Poderoso de Jacó, pelo nome do Pastor, a Rocha de Israel.
25 Ritonõpo, omy Esẽ, ãkorehmãko mana,
25 O Deus do seu pai ajudará José, o Todo-Poderoso lhe dará bênçãos — bênçãos do alto céu, bênçãos de águas que ficam debaixo da terra, bênçãos de muitos animais e muitos filhos,
26 Tonahsã itamurume ekarõko mana,
26 bênçãos de cereais e de flores, bênçãos de montanhas antigas, coisas deliciosas dos montes eternos. Que todas essas bênçãos estejam sobre a cabeça de José, sobre a testa daquele que foi escolhido entre os seus irmãos.
27 “Pẽjamĩ kaikuximome exĩko mana,
27 “Benjamim é como um lobo feroz; de manhã devorará a vítima e de tarde repartirá as sobras.”
28 Moxiã mã 12mãkõ oxiekyry tõme Izyraeu poenomo. Morara tykase jũkõ tumũkuru tomo a kure tyripose toto ahtao. Atatakomino typoenomo a tõturuse tõsekazumaryme.
28 São essas as doze tribos de Israel, e foram essas as palavras que o pai disse aos seus filhos quando os abençoou; a cada um deu uma bênção especial.
29 Morarame ynara tykase Jako tumũkuru tomo a:
29 Então Jacó deu aos filhos a seguinte ordem: — Eu estou para morrer e me reunir com o meu povo no
30 Makapera po, Mãre poe xixi tũtatoh wino, Kanaã nonory po. Moro Aparão nepekatyhpyry Eporõ wino, oramã topu, tupito maro tyekyry ekepyry zonẽtohme.
30 em Macpela, a leste de Manre, no país de Canaã. Abraão comprou de Efrom essa caverna e o terreno onde ela fica, para ser a sepultura da família.
31 Moroto Aparão ekepyry tonẽse, ipyty Sara maro; Izake roropa ipyty Repeka maro; moroto Reia ekepyry tonẽse ya.
31 Ali estão sepultados Abraão e Sara, a sua mulher; Isaque e a sua mulher Rebeca; e ali eu sepultei Leia.
32 Moro tupito oramã maro topekahse heteu tomo a.
32 O terreno e a caverna foram comprados dos heteus.
33 Tõturukehse Jako ahtao tumũkuru tõ maro tohrame toehse ropa ynororo tynyhtoh po, mame toorihse rahkene. Zuzenu toytose oseporyse tyekyry tõ maro, aorihtyã esaka.
33 Quando acabou de dar essa ordem aos filhos, Jacó deitou-se de novo na cama e morreu, indo reunir-se assim com o seu povo no mundo dos mortos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.