Salmos 6
Aleppo Codex (ALEP) vs NVI
1 א למנצח בנגינות על-השמינית מזמור לדוד br
1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor.
2 ב יהוה אל-באפך תוכיחני ואל-בחמתך תיסרני br
2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem:
3 ג חנני יהוה כי אמלל-אני רפאני יהוה--כי נבהלו עצמי br
3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando?
4 ד ונפשי נבהלה מאד ואת (ואתה) יהוה עד-מתי br
4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal.
5 ה שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך br
5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará?
6 ו כי אין במות זכרך בשאול מי יודה-לך br
6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
7 ז יגעתי באנחתי--אשחה בכל-לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה br
7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 ח עששה מכעס עיני עתקה בכל-צוררי br
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 ט סורו ממני כל-פעלי און כי-שמע יהוה קול בכיי br
9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração.
10 י שמע יהוה תחנתי יהוה תפלתי יקח br [ (Psalms 6:11) יא יבשו ויבהלו מאד--כל-איבי ישבו יבשו רגע ]
10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.