Salmos 67
Aleppo Codex (ALEP) vs VC
1 א למנצח בנגינת מזמור שיר br
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 ב אלהים יחננו ויברכנו יאר פניו אתנו סלה br
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 ג לדעת בארץ דרכך בכל-גוים ישועתך br
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 ד יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם br
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 ה ישמחו וירננו לאמים br כי-תשפט עמים מישר ולאמים בארץ תנחם סלה br
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 ו יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם br
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 ז ארץ נתנה יבולה יברכנו אלהים אלהינו br [ (Psalms 67:8) ח יברכנו אלהים וייראו אותו כל-אפסי-ארץ ]
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.