Salmos 67

Aleppo Codex (ALEP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 א למנצח בנגינת מזמור שיר br
1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio
2 ב אלהים יחננו ויברכנו יאר פניו אתנו סלה br
2 Que teus caminhos sejam conhecidos em toda a terra, e tua salvação, entre as nações de toda parte.
3 ג לדעת בארץ דרכך בכל-גוים ישועתך br
3 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
4 ד יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם br
4 Que o mundo inteiro cante de alegria, pois governas os povos com justiça e guias as nações de toda a terra. Interlúdio
5 ה ישמחו וירננו לאמים br כי-תשפט עמים מישר ולאמים בארץ תנחם סלה br
5 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
6 ו יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם br
6 Então a terra dará suas colheitas, e Deus, o nosso Deus, nos abençoará ricamente.
7 ז ארץ נתנה יבולה יברכנו אלהים אלהינו br [ (Psalms 67:8) ח יברכנו אלהים וייראו אותו כל-אפסי-ארץ ]
7 Sim, Deus nos abençoará, e todos os habitantes da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.