Provérbios 13
Aleppo Codex (ALEP) vs NTLH
1 א בן חכם מוסר אב ולץ לא-שמע גערה br
1 O filho sábio aceita os ensinamentos do pai, mas o que zomba de tudo nunca reconhece que está errado.
2 ב מפרי פי-איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס br
2 Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.
3 ג נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה-לו br
3 Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua própria vida, mas quem fala demais destrói a si mesmo.
4 ד מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן br
4 Por mais que o preguiçoso deseje alguma coisa, ele não conseguirá, mas a pessoa esforçada consegue o que deseja.
5 ה דבר-שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר br
5 Os homens honestos odeiam a mentira, porém os maus dizem coisas indecentes e vergonhosas.
6 ו צדקה תצר תם-דרך ורשעה תסלף חטאת br
6 A justiça protege os inocentes, mas a maldade do pecador o leva à desgraça.
7 ז יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב br
7 Algumas pessoas não têm nada, mas fazem de conta que são ricas; outras têm muito dinheiro, mas fingem que são pobres.
8 ח כפר נפש-איש עשרו ורש לא-שמע גערה br
8 O rico tem de usar o seu dinheiro para pagar o resgate por sua vida, mas ninguém ameaça o pobre.
9 ט אור-צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך br
9 Os homens corretos são como uma luz brilhante, porém os maus são como uma vela que está se apagando.
10 י רק-בזדון יתן מצה ואת-נועצים חכמה br
10 O orgulho só traz brigas; é mais sábio pedir conselhos.
11 יא הון מהבל ימעט וקבץ על-יד ירבה br
11 A riqueza que é fácil de ganhar é fácil de perder; quanto mais difícil for para ganhar, mais você terá.
12 יב תוחלת ממשכה מחלה-לב ועץ חיים תאוה באה br
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o desejo realizado enche o coração de vida.
13 יג בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם br
13 Quem despreza os bons conselhos acabará mal, mas quem os segue será recompensado.
14 יד תורת חכם מקור חיים-- לסור ממקשי מות br
14 Os ensinamentos das pessoas sábias são uma fonte de vida; eles ajudam a evitar as armadilhas da morte.
15 טו שכל-טוב יתן-חן ודרך בגדים איתן br
15 Quem tem juízo ganha o respeito de todos, mas quem não merece confiança está caminhando para a desgraça.
16 טז כל-ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת br
16 O homem sensato sempre pensa antes de agir, mas o tolo anuncia a sua ignorância.
17 יז מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא br
17 O mensageiro perverso causa a desgraça, mas o de confiança traz a paz.
18 יח ריש וקלון פורע מוסר ושמר תוכחת יכבד br
18 Quem rejeita a correção acabará pobre e na desgraça, mas quem aceita a repreensão é respeitado.
19 יט תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע br
19 Como é bom conseguir o que a gente deseja! Os que não têm juízo não querem abandonar o mal.
20 כ הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע br
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal.
21 כא חטאים תרדף רעה ואת-צדיקים ישלם-טוב br
21 A desgraça persegue os pecadores por toda parte, porém as pessoas corretas serão recompensadas com a prosperidade.
22 כב טוב--ינחיל בני-בנים וצפון לצדיק חיל חוטא br
22 O homem bom terá uma herança para deixar para os seus netos, mas a riqueza dos pecadores ficará para as pessoas honestas.
23 כג רב-אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט br
23 As terras dos pobres produzem boas colheitas, mas os homens desonestos não deixam que elas sejam aproveitadas.
24 כד חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר br
24 Quem não castiga o filho não o ama. Quem ama o filho castiga-o enquanto é tempo.
25 כה צדיק--אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר
25 As pessoas direitas têm bastante para comer, porém os maus passam fome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.