Jó 30
Aleppo Codex (ALEP) vs NTLH
1 א ועתה שחקו עלי-- צעירים ממני לימים br אשר-מאסתי אבותם-- לשית עם-כלבי צאני br
1 “Mas agora homens mais moços do que eu zombam de mim. Os pais deles não valem nada; eu não poria essa gente nem com os cachorros que cuidam do meu rebanho.
2 ב גם-כח ידיהם למה לי עלימו אבד כלח br
2 De que me serviria a força dos seus braços? São homens magros,
3 ג בחסר ובכפן גלמוד הערקים ציה--אמש שואה ומשאה br
3 enfraquecidos de tanto passar fome e miséria. À noite, na solidão de lugares desertos, eles têm de roer raízes secas.
4 ד הקטפים מלוח עלי-שיח ושרש רתמים לחמם br
4 Pegam ervas e cascas de árvores e se alimentam de raízes que não servem para comer.
5 ה מן-גו יגרשו יריעו עלימו כגנב br
5 São expulsos do meio das pessoas, que os espantam, aos gritos, como se eles fossem ladrões.
6 ו בערוץ נחלים לשכן חרי עפר וכפים br
6 Têm de morar em barrancos medonhos, em cavernas ou nas rochas.
7 ז בין-שיחים ינהקו תחת חרול יספחו br
7 Uivam no meio das moitas e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
8 ח בני-נבל גם-בני בלי-שם-- נכאו מן-הארץ br
8 Raça inútil, gente sem nome, são enxotados do país.
9 ט ועתה נגינתם הייתי ואהי להם למלה br
9 “Mas agora essa gente vem e zomba de mim; para eles eu não passo de uma piada.
10 י תעבוני רחקו מני ומפני לא-חשכו רק br
10 Sentem nojo de mim e se afastam e chegam até a me cuspir na cara.
11 יא כי-יתרו (יתרי) פתח ויענני ורסן מפני שלחו br
11 Deus me enfraqueceu e me humilhou, e por isso, furiosos, eles se viram contra mim.
12 יב על-ימין פרחח יקומו רגלי שלחו ויסלו עלי ארחות אידם br
12 Essa raça de gente ruim me ataca, me faz correr e procura acabar comigo.
13 יג נתסו נתיבתי להותי יעילו לא עזר למו br
13 Eles não deixam que eu fuja, procuram me destruir, e ninguém os faz parar.
14 יד כפרץ רחב יאתיו תחת שאה התגלגלו br
14 Entram por uma brecha da muralha e no meio das ruínas se jogam contra mim.
15 טו ההפך עלי בלהות br תרדף כרוח נדבתי וכעב עברה ישעתי br
15 Eu fico apavorado. A minha honra foi como que varrida para longe pelo vento; a minha prosperidade passou como se fosse uma nuvem.
16 טז ועתה--עלי תשתפך נפשי יאחזוני ימי-עני br
16 “Agora já não tenho vontade de viver; o desespero tomou conta de mim.
17 יז לילה--עצמי נקר מעלי וערקי לא ישכבון br
17 De noite os ossos me doem muito; a dor que me atormenta não para.
18 יח ברב-כח יתחפש לבושי כפי כתנתי יאזרני br
18 Deus me agarrou pela garganta com tanta violência, que desarrumou a minha roupa.
19 יט הרני לחמר ואתמשל כעפר ואפר br
19 Ele me atirou na lama; eu não valho mais do que o pó ou a cinza.
20 כ אשוע אליך ולא תענני עמדתי ותתבנן בי br
20 “Ó Deus, eu clamo pedindo a tua ajuda, e não me respondes; eu oro a ti, e não te importas comigo.
21 כא תהפך לאכזר לי בעצם ידך תשטמני br
21 Tu me tratas com crueldade e me persegues com todo o teu poder.
22 כב תשאני אל-רוח תרכיבני ותמגגני תשוה (תשיה) br
22 Fazes com que o vento me carregue e numa tempestade violenta me jogas de um lado para outro.
23 כג כי-ידעתי מות תשיבני ובית מועד לכל-חי br
23 Bem sei que me levarás à Terra da Morte, o lugar de encontro marcado para todos os vivos.
24 כד אך לא-בעי ישלח-יד אם-בפידו להן שוע br
24 Por que atacas um homem arruinado, que não pode fazer nada, a não ser pedir piedade?
25 כה אם-לא בכיתי לקשה-יום עגמה נפשי לאביון br
25 Por acaso, não chorei com as pessoas aflitas? Será que não tive pena dos pobres?
26 כו כי טוב קויתי ויבא רע ואיחלה לאור ויבא אפל br
26 Eu esperava a felicidade, e veio a desgraça; eu aguardava a luz, e chegou a escuridão.
27 כז מעי רתחו ולא-דמו קדמני ימי-עני br
27 “O meu coração está agitado e não descansa; só tenho vivido dias de aflição.
28 כח קדר הלכתי בלא חמה קמתי בקהל אשוע br
28 Levo uma vida triste, como um dia sem sol; eu me levanto diante de todos e peço ajuda.
29 כט אח הייתי לתנים ורע לבנות יענה br
29 A minha voz é um gemido triste, como os uivos do lobo ou os gritos do avestruz.
30 ל עורי שחר מעלי ועצמי-חרה מני-חרב br
30 A minha pele está ficando preta, e o meu corpo queima de febre.
31 לא ויהי לאבל כנרי ועגבי לקול בכים
31 Eu costumava ouvir a música alegre de liras e flautas, mas agora só escuto gente chorando e soluçando.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.