Salmos 83
Albanian Version (ALB1) vs NVI
1 O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 Ata thonë: "Ejani t'i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më".
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 sepse ata thanë: "Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë".
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.