Salmos 126
Albanian Version (ALB1) vs ARIB
1 Kur Zoti i bëri robërit e Sionit të kthehen, na u duk si ëndërr.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 Atëherë goja jonë u mbush me qeshje dhe gjuha jonë me këngë gëzimi, atëherë thuhej midis kombeve: "Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ta".
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ne, dhe jemi tërë gëzim.
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 Bëj të rikthehen robërit tanë, o Zot, ashtu si përrenjtë në jug.
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 Ata që mbjellin me lotë, do të korrin me këngë gëzimi.
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 Vërtetë ecën duke qarë ai që mban farën që do të mbillet, por ai do të kthehet më këngë gëzimi duke sjellë duajt e tij.
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.