Salmos 116

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Wi'nin na chimpek' te Kajcaw, na ja tbit i' intzi' inkul.
1 Amo ao SENHOR, porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 Na na tak' ama'l tan tbite'n yi mbi na injak tetz.
2 Porque inclinou a mim os seus ouvidos; portanto, o invocarei enquanto viver.
3 Jalt nin tan waje'n ẍchixo'l yi e' alma', na nsken chintx'amxij tak'un quimichil.
3 Os cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 Quimichtlen tu' atine't yi mme'l intzi' tetz Kajcaw tan jakle'n ẍch'eybil wetz.
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, livra a minha alma.
5 Na el k'ajab i' ske'j.
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 Na oc i' tan chicolche'n yi e' sloj wunak.
6 O Senhor guarda aos símplices; fui abatido, mas ele me livrou.
7 Cha'stzun te, jalu' qui'ct tzimbislej, na chumbalaj nin ban i' swe'j.
7 Volta, minha alma, para o teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Na ja ne'l liwr ta'n tk'ab quimichil.
8 Porque tu livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés da queda.
9 Te yi cobox k'ej yi atin tzone'j ẍchixo'l yi e' yi itz' e', tzinjoye' puntil tan qui injuchul wil swutz i'.
9 Andarei perante a face do Senhor na terra dos viventes.
10 Ilenin ja k'uke' inc'u'l te Wajcaw.
10 Cri, por isso falei. Estive muito aflito.
11 Te yi atin tul sotzaj c'u'lal, cya'l jun oc tan wuch'eye'n.
11 Dizia na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
12 ¿Ẍe'n tzimban tan ẍchojle'n tetz Kajcaw yi mbi cu'n ban i' swe'j?
12 Que darei eu ao Senhor, por todos os benefícios que me tem feito?
13 Swoye' yi jun lak ta'al uva teru' Wajcaw, na yi jun laka'tz na ẍchaj yi na chintzatzin, na ja chincolpij tanu'.
13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 Nelepon cu'n te yi inyol yi insuknak teru'.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, agora, na presença de todo o seu povo.
15 Wi'nin na bisun Kajcaw, yi na chiquim yi e' tetz, yi e' yi xansa'n che' ta'n, yi e' yi cho'n k'uklij chic'u'l te'j.
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 Ilu' Wajcaw, in ẍchakumu', in xconsbe'tzu'.
16 Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 Swak'e' intx'ixwatz teru' yi na ẍchaj yi na chintyoẍin teru'.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor, e invocarei o nome do Senhor.
18 Nelepon cu'n te yi inyol yi insuknak teru'.
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o meu povo,
19 Tzimbne' tane'n le tnum Jerusalén.
19 Nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.