Provérbios 29
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs BKJ
1 'n Man wat baie bestraf is, en sy nek verhard, sal onvoorsiens verbreek word sonder dat daar genesing is.
1 Aquele que sendo frequentemente reprovado endurece o seu pescoço, será repentinamente destruído, sem que haja remédio.
2 As die regverdiges talryk word, is die volk bly; maar as die goddelose heers, sug die volk.
2 Quando os justos têm autoridade, o povo se regozija, mas quando o perverso domina, o povo pranteia.
3 'n Man wat die wysheid liefhet, verbly sy vader; maar hy wat met hoere omgaan, bring die goed deur.
3 Quem quer que ame a sabedoria regozija o seu pai, mas aquele que guarda a companhia de prostitutas gasta os seus bens.
4 'n Koning hou deur reg die land in stand, maar 'n man wat belastings afpers, verwoes dit.
4 O rei pelo juízo estabelece a terra, mas aquele que recebe presentes a transtorna.
5 'n Man wat sy naaste vlei, sprei 'n net uit voor sy voetstappe.
5 Um homem que lisonjeia seu vizinho estende uma rede para seus pés.
6 In die oortreding van 'n slegte mens is 'n strik, maar die regverdige sal jubel en bly wees.
6 Na transgressão de um homem mau há um laço, mas o justo canta e se regozija.
7 Die regverdige ken die reg van die armes, maar die goddelose verkry geen kennis nie.
7 O justo considera a causa dos pobres, mas o perverso não se importa de saber dela.
8 Manne wat spot, bring 'n stad in oproer, maar die wyse bring die toorn tot bedaring.
8 Os homens escarnecedores trazem uma cidade para dentro de um laço, mas os homens sábios desviam a ira.
9 Het 'n wyse man met 'n sot 'n regsaak, dan gaan die sot te kere en lag, sonder bedaring.
9 Se um homem sábio contender com um homem tolo, se ele se irritar ou rir, não há descanso.
10 Manne van bloed haat die regskapene, en hulle soek die lewe van die opregtes.
10 O sanguinário odeia o reto, mas o justo busca a sua alma.
11 'n Dwaas laat al sy toorn uitvaar, maar 'n wyse bring dit eindelik tot bedaring.
11 Um tolo profere toda a sua mente, mas um homem sábio a guarda para depois.
12 'n Heerser wat luister na 'n leuenagtige woord, sy dienaars is almal goddeloos.
12 Se um governante ouvir mentiras, todos os seus servos serão perversos.
13 Die arme en die man wat verdruk, ontmoet mekaar, die HERE verlig altwee se oë.
13 O pobre e o homem enganador se encontram; o SENHOR ilumina os olhos de ambos.
14 'n Koning wat getrou aan die armes reg verskaf, sy troon sal vir altyd bevestig wees.
14 O rei que fielmente julga os pobres, seu trono se estabelecerá para sempre.
15 Die roede en die bestraffing gee wysheid; maar 'n seun wat aan homself oorgelaat word, steek sy moeder in die skande.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o filho entregue a si, traz vergonha para a sua mãe.
16 As die goddelose vermeerder, vermeerder die oortreding; maar die regverdiges aanskou met welgevalle hulle ondergang.
16 Quando os perversos são multiplicados, as transgressões aumentam, mas os justos verão a sua queda.
17 Tugtig jou seun, dan sal hy jou rus gee en aan jou siel vreugde verskaf.
17 Corrige o teu filho, e ele te dará descanso; sim, ele dará deleites à tua alma.
18 As daar geen openbaring is nie, word die volk bandeloos; maar hy wat die wet onderhou, gelukkig is hy.
18 Onde não há visão profética, o povo perece; mas aquele que guarda a lei; esse é feliz.
19 Met woorde laat 'n slaaf hom nie waarsku nie; want hy verstaan dit wel, maar hy steur hom daar nie aan nie.
19 Um servo não se corrigirá por palavras, porque embora ele entenda, não responderá.
20 Het jy 'n man gesien wat haastig is in sy woorde? Vir 'n dwaas is daar meer hoop as vir hom.
20 Vês tu um homem que é precipitado em suas palavras? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 As 'n mens sy slaaf van jongs af verwen, word hy op die end ondankbaar.
21 Aquele que delicadamente cria seu servo desde criança o terá tornado seu filho.
22 'n Opvlieënde man verwek twis, en 'n driftige man is ryk aan oortreding.
22 Um homem com ira acirra contendas; e um homem furioso transborda em transgressão.
23 Die trotsheid van 'n mens verneder hom, maar die nederige van gees sal eer verkry.
23 O orgulho de um homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Hy wat saam met 'n dief deel, haat sy eie siel; hy hoor die beswering, maar openbaar niks nie.
24 Aquele que é parceiro de um ladrão odeia a sua própria alma; ele ouve maldições, e não o denuncia.
25 Die vrees vir die mens span 'n strik; maar hy wat op die HERE vertrou, sal beskut word.
25 O temor do homem traz um laço, mas o que puser sua confiança no SENHOR estará a salvo.
26 Daar is baie wat die aangesig van die heerser soek, maar die reg van 'n mens kom van die HERE.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas o juízo de cada homem vem do SENHOR.
27 'n Man van onreg is vir die regverdiges 'n gruwel, en vir die goddelose is die opregte van wandel 'n gruwel.
27 Um homem injusto é uma abominação para os justos, e aquele que é reto no seu caminho é abominação para os perversos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.