Salmos 91
A Conservative Version (ACV) vs ACF
1 He who dwells in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 I will say of LORD, He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.
2 Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 For he will deliver thee from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
4 He will cover thee with his pinions, and under his wings shall thou take refuge. His truth is a shield and a buckler.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 Thou shall not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flies by day,
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia,.
6 for the pestilence that walks in darkness, nor for the destruction that wastes at noonday.
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand, [but] it shall not come near thee.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
8 Thou shall only behold with thine eyes, and see the reward of the wicked.
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 For thou, O LORD, are my refuge! Thou have made the Most High thy habitation.
9 Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação.
10 There shall no evil befall thee, nor shall any plague come near thy tent,
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 for he will give his [heavenly] agents charge over thee, to keep thee in all thy ways.
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 Thou shall tread upon the lion and adder. The young lion and the serpent thou shall trample under foot.
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 Because he has set his love upon me, therefore I will deliver him. I will set him on high because he has known my name.
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
15 He shall call upon me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
16 I will satisfy him with long life, and show him my salvation.
16 Fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.