Salmos 34

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wikia Yusrun kintajai metek:
1 Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão.
2 Wikia Yusrun nintimtusan:
2 Minha alma se gloriará no Senhor; ouçam os oprimidos e se alegrem.
3 Iijai metek mash iruntrar ii Apuri naari pachisar:
3 Proclamem a grandeza do Senhor comigo; juntos exaltemos o seu nome.
4 Wikia Yusrun seam ni anturtukmiayi.
4 Busquei o Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Wina Yusrun nintimsar pujuinauka nukap warainawai.
5 Os que olham para ele estão radiantes de alegria; seus rostos jamais mostrarão decepção.
6 Wikia mianchau asan,
6 Este pobre homem clamou, e o Senhor o ouviu; e o libertou de todas as suas tribulações.
7 Yuse awemamuri Yus nintimsar pujuinautin tuke waitmaku asamtai uwemtikramratnuitji.
7 O anjo do Senhor é sentinela ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Yus pengkerashi tusaram nekaatasrum wakerakrumka,
8 Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!
9 Yus umirkautiram atumi Apuri nintimtusrum:
9 Temam o Senhor, vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Kuikiartin ainauka kuikiartichu wajasar yuumakartin ainawai.
10 Os leões podem passar necessidade e fome, mas os que buscam o Senhor de nada têm falta.
11 Uchir ainautiram,
11 Venham, meus filhos, ouçam-me; eu lhes ensinarei o temor do Senhor.
12 Atumka pengker nintimsaram wara warat pujustasrum wakerakrumka,
12 Quem de vocês quer amar a vida e deseja ver dias felizes?
13 pasé chichamka chichatsuk asataram.
13 Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade.
14 Tura pasé aa nuka mash inaisaram,
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
15 Ii Apuri Yuska nekas pengke nintintin ainaun wainin asa,
15 Os olhos do Senhor voltam-se para os justos e os seus ouvidos estão atentos ao seu grito de socorro;
16 Antsu tunau takau ainaunka nakitawai.
16 o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal, para apagar da terra a memória deles.
17 Yuska pengker nintintin ainau seamurinka anturui.
17 Os justos clamam, o Senhor os ouve e os livra de todas as suas tribulações.
18 Ii Yusringkia arakchichuitai.
18 O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito abatido.
19 Pengke nintintin itiurkachminnum nukap wait wajainau wainiat,
19 O justo passa por muitas adversidades, mas o Senhor o livra de todas;
20 Ni kunchincha kupirkacharti tusa wainuitai.
20 protege todos os seus ossos; nenhum deles será quebrado.
21 Pasé aints ainau ni tunaarijai jakartin ainawai.
21 A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados.
22 Antsu ii Yusri ni inatiri ainaun uwemtikratnuitai.
22 O Senhor redime a vida dos seus servos; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.