Salmos 66
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs VC
1 ¡Le wká'n ẕen Dios ḻo yeḻa' žebele, ḻe'e zoale dot yežlyó!
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 ¡Le goḻ ka nak yeḻa' ẕen chie' Ḻe'!
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Le ye' Dios: “¡Žebáneḻe'elto' che da' beno' ḻe'!”
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Benne' ka' nníta'gake' dot yežlyó we ḻáwgake' Le',
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Le da, ḻé'elele da' ẕen ka' da' ben Dios,
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Bene' ga beyák nisdo' yo biž,
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Ḻen yeḻa' wak chie' nna bi'e to chi'ize.
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Ḻe'e, benne' ka', le wká'n ẕen Dios chežo.
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Ḻekze' žape chi'e žo'o nich soažo nbanžo,
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Le', Dios, bwio' neto' ḻo da' ka' bento'.
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Beno' ga bejchazto' to ḻo do yeḻj.
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Beno' ga wdegak benne' zej žie' bžina' chie' ka' ḻo yichjto'.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Cho'okza' ližo' nich wzeya' biado' ka' ḻawo' Le'.
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 Bchebe ḻaža'a gonan',
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Wzeya' biado' ka', bia ženne' ka', ḻawo' Le',
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Le da, yénlele, yógo'tele ḻe'e ẕžébele Dios.
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Dot ḻaža'a bḻiža' Ḻe', na' bka'n ẕenkza' Ḻe'.
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Chela' wzé ḻaža'a to da' ẕinnj bi benle X̱anžon' chia',
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 san da' likze benle Dios chi'a,
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Bi bzoe' cheḻa'ale da' bcháḻjḻena' Ḻe',
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.