Salmos 148

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ¡Le wká'n ẕen X̱anžo Dios!
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 ¡Le wká'n ẕene' Ḻe', ḻe'e, wbás che ya'abá chie' ka'!
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 ¡Le wká'n ẕene' Ḻe', ḻe'e, wbíž, na' byo'!
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 ¡Le wká'n ẕene' Ḻe', le', ya'abá na'le,
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 ¡Le wká'n ẕen La la'y che X̱anžon',
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 Bene' ga zoale na'a, na' to chi'ize.
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 ¡Le wká'n ẕen X̱anžon' ḻo yežlyó,
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 na' ḻe'e, yes wzió', na' yej nis, na' bege', na' bejw ka',
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 ¡Le wká'n ẕene' Ḻe', ḻe'e, ya'ado' ka', na' ya'a ẕen ka',
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 na' ḻe'e, bia yix̱e' ka', na' bia ka' napgak benne' ka',
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 ¡Le wká'n ẕene' Ḻe', ḻe'e, benne' wnná bia' ka',
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 na' ḻe'e, benne' byo wego' ka', na' no'le wego' ka',
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 ¡Le wká'n ẕen La la'y che X̱anžon'!
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 Ḻe' benne' yela' wak ẕen chegak benne' chie' ka'.
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.