Salmos 115

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kege kwinto', X̱anto' Dios, kege kwinto', san Le'
1 Não a nós, SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 ¿Biẕ chen' ẕnnábgekle benne' zi'to' ka' neto'?
2 Porque dirão os gentios: Onde está o seu Deus?
3 Dios chežo zoe' ya'abá.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; fez tudo o que lhe agradou.
4 Dios ka' chegak benne' zi'to' ka'
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 Zoa žoá'agaken, san bi ẕnnégaken.
5 Têm boca, mas não falam; olhos têm, mas não vêem.
6 Zoa nággaken, san bi žéngeklen.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; narizes têm, mas não cheiram.
7 Zoa ná'gaken, san bi be ẕtágaken.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés têm, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Kan zej naken, nakgak benne' ka' béngake' lo'a ka',
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
9 Le wx̱én ḻaže' X̱anžon', ḻe'e, benne' Israel ka'.
9 Israel, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
10 Le wx̱én ḻaže' X̱anžon', ḻe'e, bx̱oz ka' che Dios, ḻe'e nakle ẕa'só Aarón.
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
11 Le wx̱én ḻaže' X̱anžon', nole ḻe'e ẕka'n ẕenle Ḻe'.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
12 X̱anžon' žejsá' ḻaže'e žo'o, na' gon chawe'e žo'o.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Gon chawe'e benne' ka' žápegake' Ḻe' ba la'ne,
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Gon X̱anžon' ga changak ẕi'nle ka',
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 X̱anžon' gon chawe'e ḻe'e.
15 Sois benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Che toze X̱anžon' nak ya'abá,
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 Benne' gat ka' bi gak we ḻáwgake' X̱anžon',
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
18 san žo'o, benne' ban ka', wká'n ẕenžo X̱anžon', na'a ža, na' to chi'ize.
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.