Salmos 115

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Kege kwinto', X̱anto' Dios, kege kwinto', san Le'
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 ¿Biẕ chen' ẕnnábgekle benne' zi'to' ka' neto'?
2 Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 Dios chežo zoe' ya'abá.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Dios ka' chegak benne' zi'to' ka'
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 Zoa žoá'agaken, san bi ẕnnégaken.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 Zoa nággaken, san bi žéngeklen.
6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 Zoa ná'gaken, san bi be ẕtágaken.
7 têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Kan zej naken, nakgak benne' ka' béngake' lo'a ka',
8 Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 Le wx̱én ḻaže' X̱anžon', ḻe'e, benne' Israel ka'.
9 Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 Le wx̱én ḻaže' X̱anžon', ḻe'e, bx̱oz ka' che Dios, ḻe'e nakle ẕa'só Aarón.
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 Le wx̱én ḻaže' X̱anžon', nole ḻe'e ẕka'n ẕenle Ḻe'.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 X̱anžon' žejsá' ḻaže'e žo'o, na' gon chawe'e žo'o.
12 O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 Gon chawe'e benne' ka' žápegake' Ḻe' ba la'ne,
13 abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Gon X̱anžon' ga changak ẕi'nle ka',
14 Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 X̱anžon' gon chawe'e ḻe'e.
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Che toze X̱anžon' nak ya'abá,
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 Benne' gat ka' bi gak we ḻáwgake' X̱anžon',
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 san žo'o, benne' ban ka', wká'n ẕenžo X̱anžon', na'a ža, na' to chi'ize.
18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.