Salmos 77
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ARIB
1 Nen chi'a bláwizra' Dios.
1 Levanto a Deus a minha voz; a Deus levanto a minha voz, para que ele me ouça.
2 Guxu'a lau Xránadxu lu zra guzúa' lu da ba xa'.
2 No dia da minha angústia busco ao Senhor; de noite a minha mão fica estendida e não se cansa; a minha alma recusa ser consolada.
3 Bsa lazra' chee̱ Dios, ne guzúa' ste̱be.
3 Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
4 Begúe̱' bchigala chia'.
4 Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
5 Blaba lazra' ca naca zra nédxute̱.
5 Considero os dias da antigüidade, os anos dos tempos passados.
6 Bsa lazra' ca naca da bil-la' chizrélala,
6 De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
7 ¿Guzúa Xránadxu dxi'u chalá'ala tu chi'ize
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 ¿Cabátadxa xexache lazre̱' dxi'u?
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações
9 ¿Gul-la lázrequeze Dios xexache lazre̱' dxi'u?
9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
10 Nadxa gunnía': Caní dxuna' lawe' da quebe chawe' zua'.
10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
11 Cheajsá lazra' chee̱ da zrente̱ ca' da be̱n Jah.
11 Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
12 Gulaba lazra' ca naca xúgute̱ da ba be̱nu',
12 Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
13 Dios, lá'azxa naca da dxusé̱denu' netu' ca guntu'.
13 O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
14 Lue' nacu' Dios, dxunu' da ca' dxexebánentu'.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
15 Nen xel-la' waca chiu' bexa'u bénneache chiu',
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Xe̱gu nisa ca' belelé'en Lue', Dios.
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 Nisa xiuj zila bdxuaj na lu beuj bza ca',
17 As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
18 Lu be' bdunu' ben guziu' chiu' da gunné̱le̱'e̱ na.
18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Lawe' nísadau' guza'u,
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.
20 Guche̱'u bénneache chiu' ca zrila' ca'
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.