Salmos 144

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ¡Gaca ba lá'azxa Xránadxu Dios,
1 Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 Naque̱' Benne' dxexache lazre̱' neda',
2 meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.
3 Xrana' Dios, ¿ájazra naca nu benne', dxeajsá lazru' le̱'?
3 Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
4 Naca benne' ca tu da níteze.
4 O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Xrana' Dios, gusalaj zran xabáa, ne betaj gácale̱nu' neda'.
5 Abaixa, ó Senhor, o teu céu, e desce! Toca os montes, para que fumeguem!
6 Bzalaj xesa guziu', ne blaga benne' ca' dxelune̱' da cale̱la.
6 Arremessa os teus raios, e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os!
7 Naga zu' na'la, bze̱ na'u, ne bselá neda' lu da sté̱bele̱'e̱ zua'.
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,
8 benne' ca' tu dxelenné̱zqueze̱' da we̱n lazre',
8 cuja boca fala vaidade, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
9 Dios, gúl-laqueza' chiu' da cube, quínnia' da dxúl-lale̱na'.
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,
10 Nacu' Lue' Bénnea' dxune̱' dxeledxúaj chawe'
10 sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo Davi.
11 Bexa'u neda', ne bselá neda' lu na' benne' zitu' ca',
11 Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
12 Be̱n xelegula bi biu chee̱ntu' ca tu xaga da dxegula chawe',
12 Sejam os nossos filhos, na sua mocidade, como plantas bem desenvolvidas, e as nossas filhas como pedras angulares lavradas, como as de um palácio.
13 Be̱n chate̱ lízrentu' xúgute̱ cuen lina chee̱ntu'.
13 Estejam repletos os nossos celeiros, fornecendo toda sorte de provisões; as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossos campos;
14 Be̱n xelaca be̱zre chee̱ntu' be̱ wal-la chee̱ xelunba' zrin.
14 os nossos bois levem ricas cargas; e não haja assaltos, nem sortidas, nem clamores em nossas ruas!
15 Ba neza zrente̱ naca na chee̱ bénneache ca' dxaca caní chee̱'.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.