Salmos 60

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nusán noʼo netuʼ, Dios, en nuzötjuʼ netuʼ.
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 Ben cazuʼ ga gudödi budóʼ zxuʼ, en guyalaj luyú.
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 Sizxöni busacaʼ ziʼu bönachi quiuʼ.
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Bunödzjuʼ quégaca nupa tadxi Liʼ tu lariʼ uluʼchisa,
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 para uluʼlágaca nupa naʼ nadxíʼi quézinuʼ.
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Lu le naca láʼayi queëʼ bëʼë didzaʼ Dios, gunnë́ʼ:
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Nequi quiaʼ xiyúgaca bönachi Galaad, encaʼ xiyúgaca zxíʼini xiʼsóëʼ Manasés.
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 Xiyúgaca bönachi Moab naca ca tu ga riguibi naʼa,
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 ¿Nuzxi caz gaca ichë́ʼ nedaʼ lu yödzö zoa zöʼö idú gásibiʼilö le run chiʼi yödzö naʼ?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 ¿Naruʼ cabí nusán ládxuʼu netuʼ, Dios?
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Gúcalen netuʼ cateʼ tíl-lalentuʼ nupa ridíl-lalen netuʼ,
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 Len yöl-laʼ huáca queëʼ Dios idéliʼruʼ
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.