Salmos 81

PIŊKOP GEN (YUT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Piŋkop paŋpulugoknin do kɨsɨk kɨsɨk kap kɨnda yoneŋ.
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; erguei alegres vozes ao Deus de Jacó.
2 Kap yoni. Tambarin tɨdaŋek, gita gat ae kulele gat kɨsi tɨdoni.
2 Entoai um salmo, e fazei soar o adufe, a suave harpa e o saltério.
3 Kanek kaluk abɨsak bɨsapmon kweŋ pɨsoni.
3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Yaŋ aneŋ do Jekop dakon Piŋkop da Israel amɨn nin do gen teban uŋun nimgut.
4 Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 Kalɨpsi Isip amɨn pabɨŋ yopgut bɨsapmon, Piŋkop da gen teban uŋun Israel amɨn nin do nimgut.
5 Ordenou-o por decreto em José, quando saiu contra a terra do Egito. Ouvi uma voz que não conhecia, dizendo:
6 Nak amɨn kɨnda tekni dɨma nandɨsat uŋun da gen yaŋban nandɨsat.
6 Livrei da carga o seu ombro; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 Jɨgɨkon egek bɨsit nayɨŋba pulugaŋ depgum.
7 Na angústia clamaste e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te junto às águas de Meribá.
8 “Nak dakon amɨn kabɨno, nawa dayɨko nandabɨt.
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!
9 Ji mɨktɨm ŋwakŋwarɨ dakon kokup kɨdatni dɨma yolni, ae dɨma gawak yomni.
9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
10 Nak kaloŋgɨn ji dakon Yawe ae Piŋkopji egɨsat.
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 “Mani babɨkji da nak dakon gen nandak do dɨma galak tawit.
11 Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me quis.
12 Do yum pɨndagapbo kwen wɨgɨk aŋpakni yolek galak toknikon yo awit.
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
13 “Nak mɨŋat amɨno da geno guramɨk kɨmotni dosi nandɨsat.
13 Oxalá me escutasse o meu povo! oxalá Israel andasse nos meus caminhos!
14 Yaŋ ani kaŋ, nak da uwalni tepmɨsi pabɨŋ yopdɨsat.
14 Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Aŋapbo mɨŋat amɨnyo nak do nandaba yokwi tok aŋ, uŋun madepsi pasal nɨmnɨmɨk namni.
15 Os que odeiam ao Senhor o adulariam, e a sorte deles seria eterna.
16 Mani nak da ji do bret galagɨsi, ae kabaŋ kok koron nani dabeŋ, aŋapbo butji tugokdaŋ.”
16 E eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.