Salmos 67
PIŊKOP GEN (YUT) vs VC
1 Piŋkop nin do nandaŋ yawok nimɨŋek ninon yo tagɨsi abi.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 Yaŋ aŋaki amɨn kɨsi da gak dakon aŋpakgo nandani.
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 Piŋkop, amɨn da gak aŋkɨsini do nandɨsat.
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 Gak gen kokwin pi agakgo kɨlegɨsi, ae mɨktɨmɨ mɨktɨmɨ mɨŋat amɨn kabɨ kosit kɨlegɨ yolɨsal.
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 Piŋkop, amɨn da gak aŋkɨsini do nandɨsat.
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 Mɨktɨm da jap morapmɨ paŋalon asak, ae Piŋkop, nin dakon Piŋkop da nin gɨsamɨtjak.
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 Asisi, Piŋkop da nin gɨsamɨgakwan amɨn morap mɨktɨmɨ mɨktɨmɨ ekwaŋ uŋun da Piŋkop do pasal ɨmdaŋ.
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.