Salmos 132
PIŊKOP GEN (YUT) vs ARC
1 Yawe, gak Dewit do dɨma ɨŋtoki.
1 Lembra-te, Senhor , de Davi e de todas as suas aflições.
2 Dewit da Israel amɨn dakon Yawe, Piŋkop tapmɨmɨ toŋ, uŋun do yaŋ teban tok kɨnda yaŋ yagɨt,
2 Como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 “Nak yutnon dɨma kɨkeŋ, ae dɨpmɨn potpot tamokon dɨma pokgeŋ.
3 Certamente, que não entrarei na tenda em que habito, nem subirei ao leito em que durmo;
4 Nak dɨpmɨn dɨma pokgeŋ.
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 Mibɨltok Yawe do yut kɨnda abeŋ, uŋun Israel amɨn dakon Piŋkop Tapmɨmɨ Toŋ uŋun da egɨpjakdo.
5 enquanto não achar lugar para o Senhor , uma morada para o Poderoso de Jacó.
6 Nin Betlehem kokupmon egek Saŋbek Saŋbek Kɨnam dukwan tosok uŋun dakon geni nandagɨmaŋ.
6 Eis que ouvimos falar da arca em Efrata e a achamos no campo do bosque.
7 Kaŋek yaŋ yagɨmaŋ,
7 Entraremos nos seus tabernáculos; prostrar-nos-emos ante o escabelo de seus pés.
8 Yawe, gak Saŋbek Saŋbek Kɨnamgo gat kɨsi abɨŋek yɨk yawot yutgokon yɨkgi.
8 Levanta-te, Senhor , no teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 Mukwa sogok amɨngo paŋpulugaŋaki toktogɨsi aŋpak kɨlegɨ ani.
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos.
10 Yawe, oman amɨngo Dewit do nandaŋ ɨbi.
10 Por amor de Davi, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
11 Gak da kalɨp Dewit do yaŋ teban tok tebaisi aŋ ɨmgul, ae gengo kulabɨk arɨpmɨ dɨma akdɨsal.
11 O Senhor jurou a Davi com verdade e não se desviará dela: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
12 Monjɨgoni nak dakon saŋbek saŋbekno guramɨtni, ae gen morapno yobeŋ uŋun guramɨtni kaŋ, don bɨsap dagok dagogɨ mɨni babɨgoni dakon monjini kɨla amɨn madep dagokdaŋ.”
12 Se os teus filhos guardarem o meu concerto e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 Yawe da Saion kokup pap iyɨ do tɨlak agɨt da uŋudon toktogɨsi egɨp do nandɨsak.
13 Porque o Senhor elegeu a Sião; desejou-a para sua habitação, dizendo:
14 Yaŋ yagɨt, “Nak uŋun kokup papmon toktogɨsi egɨpdɨsat.
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois o desejei.
15 Nak Saion kokup pap dakon mɨŋat amɨnyo do yo morapmɨ ɨmdɨsat.
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 Nak da Saion kokup pap dakon mukwa sogok amɨn kabɨni yokwikon baŋ tɨmɨkgo uŋun da ɨmalni yombem asak.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e os seus santos rejubilarão.
17 Nak da Dewit da kabɨkon amɨn kɨnda abɨdaŋek yɨpbo uŋun kokup papmon kɨla amɨn madep dagosak.
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Nak da uwalni paŋmayak akdɨsat.
18 Vestirei os seus inimigos de confusão; mas sobre ele florescerá a sua coroa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.