Salmos 30

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Èmi yóò kókìkí i rẹ, Olúwa,
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 Olúwa Ọlọ́run mi, èmi ké pè ọ́ fún ìrànlọ́wọ́,
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 Olúwa, ìwọ ti yọ ọkàn mi jáde kúrò nínú isà òkú,
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 Kọ orin ìyìn sí Olúwa, ẹ̀yin olódodo;
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 Nítorí pé ìbínú rẹ̀ wà fún ìgbà díẹ̀,
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 Ní ìgbà ayé mi, mo wí pé,
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 Nípa ojúrere rẹ, Olúwa,
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 Sí ọ Olúwa, ni mo ké pè é;
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 “Èrè kí ni ó wà nínú ikú ìparun mi,
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 Gbọ́, Olúwa, kí o sì ṣàánú fún mi;
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 Ìwọ ti yí ìkáàánú mi di ijó fún mi;
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 nítorí ìdí èyí ni kí ọkàn mi máa yìn ọ́, kí o má sì ṣe dákẹ́.
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.