Salmos 25
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NTLH
1 Olúwa,
1 Ó Senhor Deus, a ti dirijo a minha oração.
2 Ọlọ́run, èmi gbẹ́kẹ̀lé ọ;
2 Meu Deus, eu confio em ti. Salva-me da vergonha da derrota; não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça.
3 Ẹni tí ó dúró tì ọ́
3 Os que confiam em ti não sofrerão a vergonha da derrota, mas serão derrotados os que sem motivo se revoltam contra ti.
4 Fi ọ̀nà rẹ hàn mí, Olúwa,
4 Ó Senhor , ensina-me os teus caminhos! Faze com que eu os conheça bem.
5 ṣe amọ̀nà mi nínú òtítọ́ ọ̀ rẹ, kí o sì kọ́ mi,
5 Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
6 Rántí, Olúwa àánú àti ìfẹ́ ẹ̀ rẹ̀ ńlá,
6 Ó Senhor , lembra da tua bondade e do teu amor, que tens mostrado desde os tempos antigos.
7 Má ṣe rántí àwọn ẹ̀ṣẹ̀ ìgbà èwe mi
7 Esquece os pecados e os erros da minha mocidade. Por causa do teu amor e da tua bondade, lembra de mim, ó
8 Rere àti ẹni ìdúró ṣinṣin ní Olúwa:
8 O Senhor é justo e bom e por isso mostra aos pecadores o caminho que devem seguir.
9 Ó ṣe amọ̀nà àwọn onírẹ̀lẹ̀ ni ohun tí ó dára,
9 Deus guia os humildes no caminho certo e lhes ensina a sua vontade.
10 Gbogbo ipa ọ̀nà Olúwa ni ìfẹ́ àti òdodo tí ó dúró ṣinṣin,
10 Ele é fiel e com amor guia todos os que são fiéis à sua e que obedecem aos seus mandamentos.
11 Nítorí orúkọ rẹ, Olúwa,
11 Ó Senhor Deus, cumpre a tua promessa e perdoa os meus pecados, porque são muitos!
12 Àwọn wo ni ó bẹ̀rù Olúwa?
12 Aqueles que temem o Senhor aprenderão com ele o caminho que devem seguir.
13 Wọn yóò lo ọjọ́ wọn nínú àlàáfíà,
13 Eles sempre terão sucesso, e a será dos seus filhos.
14 Olúwa fi ọkàn tán, àwọn tí o bẹ̀rù u rẹ̀;
14 O Senhor Deus é amigo daqueles que o temem e lhes ensina as condições da aliança que fez com eles.
15 Ojú mi gbé sókè sọ́dọ̀ Olúwa,
15 Eu olho sempre para o Senhor , pois ele me livra do perigo.
16 Yípadà sí mi, kí o sì ṣe oore fún mi;
16 Ó Deus, olha para mim e tem pena de mim, pois estou sendo perseguido e não tenho proteção!
17 Tì mí lẹ́yìn kúrò nínú ìpọ́njú àyà mi;
17 Livra o meu coração de todas as aflições e tira-me de todas as dificuldades.
18 Kíyèsi ìjìyà àti wàhálà mi,
18 Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados.
19 Kíyèsi ọ̀pọ̀lọpọ̀ àwọn ọ̀tá mi,
19 Vê quantos inimigos tenho; vê como é grande o ódio deles contra mim.
20 Pa ọkàn mi mọ́, kí o sì gbà mí sílẹ̀;
20 Protege-me e salva-me; livra-me da vergonha da derrota, pois em ti encontro segurança.
21 Jẹ́ kí òtítọ́ inú àti ìdúró ṣinṣin kí ó pa mí mọ́;
21 Que a minha honestidade e sinceridade me protejam porque confio em ti!
22 Ra Israẹli padà, Ìwọ Ọlọ́run,
22 Ó Deus, salva Israel, o teu povo, de todas as suas dificuldades!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.