Salmos 25
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARIB
1 Olúwa,
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 Ọlọ́run, èmi gbẹ́kẹ̀lé ọ;
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos.
3 Ẹni tí ó dúró tì ọ́
3 Não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente.
4 Fi ọ̀nà rẹ hàn mí, Olúwa,
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 ṣe amọ̀nà mi nínú òtítọ́ ọ̀ rẹ, kí o sì kọ́ mi,
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.
6 Rántí, Olúwa àánú àti ìfẹ́ ẹ̀ rẹ̀ ńlá,
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua benignidade, porque elas são eternas.
7 Má ṣe rántí àwọn ẹ̀ṣẹ̀ ìgbà èwe mi
7 Não te lembres dos pecado da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, pela tua bondade, ó Senhor.
8 Rere àti ẹni ìdúró ṣinṣin ní Olúwa:
8 Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
9 Ó ṣe amọ̀nà àwọn onírẹ̀lẹ̀ ni ohun tí ó dára,
9 Guia os mansos no que é reto, e lhes ensina o seu caminho.
10 Gbogbo ipa ọ̀nà Olúwa ni ìfẹ́ àti òdodo tí ó dúró ṣinṣin,
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu pacto e os seus testemunhos.
11 Nítorí orúkọ rẹ, Olúwa,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Àwọn wo ni ó bẹ̀rù Olúwa?
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
13 Wọn yóò lo ọjọ́ wọn nínú àlàáfíà,
13 Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
14 Olúwa fi ọkàn tán, àwọn tí o bẹ̀rù u rẹ̀;
14 O conselho do Senhor é para aqueles que o temem, e ele lhes faz saber o seu pacto.
15 Ojú mi gbé sókè sọ́dọ̀ Olúwa,
15 Os meus olhos estão postos continuamente no Senhor, pois ele tirará do laço os meus pés.
16 Yípadà sí mi, kí o sì ṣe oore fún mi;
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
17 Tì mí lẹ́yìn kúrò nínú ìpọ́njú àyà mi;
17 Alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.
18 Kíyèsi ìjìyà àti wàhálà mi,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 Kíyèsi ọ̀pọ̀lọpọ̀ àwọn ọ̀tá mi,
19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel.
20 Pa ọkàn mi mọ́, kí o sì gbà mí sílẹ̀;
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
21 Jẹ́ kí òtítọ́ inú àti ìdúró ṣinṣin kí ó pa mí mọ́;
21 A integridade e a retidão me protejam, porque em ti espero.
22 Ra Israẹli padà, Ìwọ Ọlọ́run,
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.