Jó 32

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bẹ́ẹ̀ ni àwọn ọkùnrin mẹ́tẹ̀ẹ̀ta wọ̀nyí dákẹ́ láti dá Jobu lóhùn, nítorí ó ṣe olódodo lójú ara rẹ̀.
1 Os três amigos de Jó pararam de lhe responder, pois ele insistia em dizer que era inocente.
2 Nígbà náà ni inú bí Elihu ọmọ Barakeli ará Busi, láti ìbátan ìdílé Ramu; ó bínú si Jobu nítorí ti ó dá ara rẹ̀ láre kàkà ki ó dá Ọlọ́run láre.
2 Então Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão, ficou irado. Indignou-se porque Jó se achava mais justo que Deus.
3 Inú sì bí i sí àwọn ọ̀rẹ́ rẹ̀ mẹ́tẹ̀ẹ̀ta, nítorí tí wọn kò rí ọ̀nà láti dá Jobu lóhùn bẹ́ẹ̀ ni wọ́n dá Jobu lẹ́bi.
3 Também indignou-se com os três amigos de Jó, pois não conseguiram responder a seus argumentos, a fim de demonstrar que Jó estava errado.
4 Ǹjẹ́ Elihu ti dúró títí tí Jobu fi sọ̀rọ̀ tán nítorí tí àwọn wọ̀nyí dàgbà ju òun lọ ní ọjọ́ orí.
4 Eliú havia esperado os outros falarem, pois eram mais velhos que ele.
5 Nígbà tí Elihu rí i pé ìdáhùn ọ̀rọ̀ kò sí ní ẹnu àwọn ọkùnrin mẹ́tẹ̀ẹ̀ta wọ̀nyí nígbà náà ni ó bínú.
5 Mas, quando viu que não tinham mais nada a dizer, expressou sua indignação.
6 Elihu, ọmọ Barakeli, ará Busi, dáhùn ó sì wí pé,
6 Assim, Eliú, filho de Baraquel, o buzita, disse: “Eu sou jovem, e vocês são idosos; por isso me contive e não dei minha opinião.
7 Èmi wí pé ọjọ́ orí ni ìbá sọ̀rọ̀,
7 Pensei: ‘Os mais velhos devem falar, pois a sabedoria vem com o tempo’.
8 Ṣùgbọ́n ẹ̀mí kan ní ó wà nínú ènìyàn
8 Contudo, há um espírito dentro de cada um, o sopro do Todo-poderoso, que lhe dá entendimento.
9 Ènìyàn ńlá ńlá kì í ṣe ọlọ́gbọ́n,
9 Nem sempre os de mais idade são sábios; às vezes, os velhos não entendem o que é justo.
10 “Nítorí náà ní èmí ṣe wí pé, ẹ dẹtí sílẹ̀ sí mi;
10 Portanto, ouçam-me, e eu lhes direi o que penso.
11 Kíyèsi i, èmí ti dúró de ọ̀rọ̀ yín;
11 “Esperei todo esse tempo, ouvindo seus argumentos atentamente, observando enquanto procuravam palavras.
12 àní, mo fiyèsí yín tinútinú.
12 Dei-lhes toda a atenção, mas nenhum de vocês provou que Jó está errado, nem respondeu a seus argumentos.
13 Kí ẹ̀yin kí ó má ṣe wí pé, ‘Àwa wá ọgbọ́n ní àwárí;
13 Não venham me dizer: ‘Ele é sábio demais para nós; só Deus pode convencê-lo’.
14 Bí òun kò ti sọ̀rọ̀ sí mi,
14 Se Jó tivesse discutido comigo, eu não teria respondido como vocês.
15 “Ẹnu sì yà wọ́n, wọn kò sì dáhùn mọ́,
15 Estão aí perplexos, sem resposta, sem terem mais o que dizer.
16 Mo sì retí, nítorí wọn kò sì fọhùn, wọ́n dákẹ́ jẹ́ẹ́;
16 Devo continuar a esperar, agora que se calaram? Devo também permanecer em silêncio?
17 Bẹ́ẹ̀ ni èmí ó sì dáhùn nípa ti èmi,
17 Não! Darei minha resposta; também expressarei minha opinião.
18 Nítorí pé èmi kún fún ọ̀rọ̀ sísọ,
18 Pois tenho muito a dizer, e o espírito em mim me impulsiona a falar.
19 Kíyèsi i, ikùn mi dàbí ọtí wáìnì, tí kò ní ojú-ìhò;
19 Sou como um barril de vinho sem respiradouro, como uma vasilha de couro prestes a romper.
20 Èmí ó sọ, kí ara kí ó le rọ̀ mí,
20 Preciso falar para ter alívio; sim, deixem-me responder!
21 Lóòtítọ́ èmi kì yóò ṣe ojúsàájú sí ẹnìkankan,
21 Não tomarei partido, nem tentarei bajular ninguém.
22 Nítorí pé èmí kò mọ̀ ọ̀rọ̀ ìpọ́nni í sọ ní ṣíṣe bẹ́ẹ̀,
22 Pois, se tentasse usar de bajulação, meu Criador logo me destruiria.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.