Jó 32
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVI
1 Bẹ́ẹ̀ ni àwọn ọkùnrin mẹ́tẹ̀ẹ̀ta wọ̀nyí dákẹ́ láti dá Jobu lóhùn, nítorí ó ṣe olódodo lójú ara rẹ̀.
1 Então esses três homens pararam de responder a Jó, pois este se julgava justo.
2 Nígbà náà ni inú bí Elihu ọmọ Barakeli ará Busi, láti ìbátan ìdílé Ramu; ó bínú si Jobu nítorí ti ó dá ara rẹ̀ láre kàkà ki ó dá Ọlọ́run láre.
2 Mas Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão, indignou-se muito contra Jó, porque este se justificava a si mesmo diante de Deus.
3 Inú sì bí i sí àwọn ọ̀rẹ́ rẹ̀ mẹ́tẹ̀ẹ̀ta, nítorí tí wọn kò rí ọ̀nà láti dá Jobu lóhùn bẹ́ẹ̀ ni wọ́n dá Jobu lẹ́bi.
3 Também se indignou contra os três amigos, pois não encontraram meios de refutar a Jó, e mesmo assim o tinham condenado.
4 Ǹjẹ́ Elihu ti dúró títí tí Jobu fi sọ̀rọ̀ tán nítorí tí àwọn wọ̀nyí dàgbà ju òun lọ ní ọjọ́ orí.
4 Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó, porque eles eram mais velhos que ele.
5 Nígbà tí Elihu rí i pé ìdáhùn ọ̀rọ̀ kò sí ní ẹnu àwọn ọkùnrin mẹ́tẹ̀ẹ̀ta wọ̀nyí nígbà náà ni ó bínú.
5 Mas, quando viu que os três não tinham mais nada a dizer, indignou-se.
6 Elihu, ọmọ Barakeli, ará Busi, dáhùn ó sì wí pé,
6 Então Eliú, filho de Baraquel, de Buz, falou: "Eu sou jovem, vocês têm idade. Por isso tive receio e não ousei dizer-lhes o que sei.
7 Èmi wí pé ọjọ́ orí ni ìbá sọ̀rọ̀,
7 Os que têm idade é que devem falar, pensava eu, os anos avançados é que devem ensinar sabedoria.
8 Ṣùgbọ́n ẹ̀mí kan ní ó wà nínú ènìyàn
8 Mas é o espírito dentro do homem que lhe dá entendimento, o sopro do Todo-poderoso.
9 Ènìyàn ńlá ńlá kì í ṣe ọlọ́gbọ́n,
9 Não são só os mais velhos, os sábios, não são só os de idade que entendem o que é certo.
10 “Nítorí náà ní èmí ṣe wí pé, ẹ dẹtí sílẹ̀ sí mi;
10 "Por isso digo: Escutem-me; também vou dizer o que sei.
11 Kíyèsi i, èmí ti dúró de ọ̀rọ̀ yín;
11 Enquanto vocês estavam falando, esperei; fiquei ouvindo os seus arrazoados; enquanto vocês estavam procurando palavras,
12 àní, mo fiyèsí yín tinútinú.
12 dei-lhes total atenção. Mas não é que nenhum de vocês demonstrou que Jó está errado? Nenhum de vocês respondeu aos seus argumentos.
13 Kí ẹ̀yin kí ó má ṣe wí pé, ‘Àwa wá ọgbọ́n ní àwárí;
13 Não digam: ‘Encontramos a sabedoria; que Deus o refute, não o homem’.
14 Bí òun kò ti sọ̀rọ̀ sí mi,
14 Só que não foi contra mim que Jó dirigiu as suas palavras, e não vou responder a ele com os argumentos de vocês.
15 “Ẹnu sì yà wọ́n, wọn kò sì dáhùn mọ́,
15 "Vejam eles estão consternados e não têm mais o que dizer; as palavras lhes fugiram.
16 Mo sì retí, nítorí wọn kò sì fọhùn, wọ́n dákẹ́ jẹ́ẹ́;
16 Devo aguardar, agora que estão calados e sem resposta?
17 Bẹ́ẹ̀ ni èmí ó sì dáhùn nípa ti èmi,
17 Também vou dar a minha opinião, também vou dizer o que sei,
18 Nítorí pé èmi kún fún ọ̀rọ̀ sísọ,
18 pois não me faltam palavras, e dentro de mim o espírito me impulsiona.
19 Kíyèsi i, ikùn mi dàbí ọtí wáìnì, tí kò ní ojú-ìhò;
19 Por dentro estou como vinho arrolhado, como vasilhas de couro novas prestes a romper.
20 Èmí ó sọ, kí ara kí ó le rọ̀ mí,
20 Tenho que falar. Isso me aliviará. Tenho que abrir os lábios e responder.
21 Lóòtítọ́ èmi kì yóò ṣe ojúsàájú sí ẹnìkankan,
21 Não serei parcial com ninguém, e a ninguém bajularei,
22 Nítorí pé èmí kò mọ̀ ọ̀rọ̀ ìpọ́nni í sọ ní ṣíṣe bẹ́ẹ̀,
22 porque não sou bom em bajular; se fosse, o meu Criador em breve me levaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.