Jó 30
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVT
1 “Ṣùgbọ́n nísinsin yìí,
1 “Agora, porém, os mais jovens zombam de mim, rapazes cujos pais não são dignos de correr com meus cães pastores.
2 Kí ni ìwúlò agbára ọwọ́ wọn sí mi,
2 De que me serve a força deles? Seu vigor já desapareceu!
3 Wọ́n rù nítorí àìní àti ìyàn
3 Enfraquecidos pela pobreza e pela fome, roem a terra seca, em regiões sombrias e desoladas.
4 Àwọn ẹni tí ń já ewé iyọ̀ ní ẹ̀bá igbó;
4 Colhem ervas silvestres entre os arbustos e comem as raízes das giestas.
5 A lé wọn kúrò láàrín ènìyàn,
5 São expulsos, aos gritos, da companhia das pessoas, como se fossem ladrões.
6 A mú wọn gbe inú pàlàpálá òkúta àfonífojì,
6 Agora, moram em desfiladeiros medonhos, em cavernas e entre as rochas.
7 Wọ́n ń dún ní àárín igbó
7 Uivam como animais no meio dos arbustos e ajuntam-se debaixo dos espinheiros.
8 Àwọn ọmọ ẹni tí òye kò yé,
8 São gente insensata, sem nome nem valor; foram expulsos da terra.
9 “Ǹjẹ́ nísinsin yìí, àwọn ọmọ wọn ń fi mí ṣe ẹlẹ́yà nínú orin;
9 “Agora, divertem-se às minhas custas! Sou alvo de piadas e canções vulgares.
10 Wọ́n kórìíra mi; wọ́n sá kúrò jìnnà sí mi,
10 Desprezam-me e ficam longe de mim; só se aproximam para cuspir em meu rosto.
11 Nítorí Ọlọ́run ti tú okùn ìyè mi, ó sì pọ́n mi lójú;
11 Pois Deus cortou a corda de meu arco; já que ele me humilhou, eles não se refreiam mais.
12 Àwọn ènìyàn lásán dìde ní apá ọ̀tún mi;
12 Essa gente desprezível se opõe a mim abertamente; lançam-me de um lado para o outro e planejam minha desgraça.
13 Wọ́n da ipa ọ̀nà mi rú;
13 Bloqueiam meu caminho e fazem de tudo para me destruir. Sabem que não tenho quem me ajude;
14 Wọ́n ya sí mi bí i omi tí ó ya gbuuru;
14 atacam-me de todos os lados. Quando estou caído, lançam-se sobre mim;
15 Ẹ̀rù ńlá bà mí;
15 vivo aterrorizado. O vento carregou minha honra; minha prosperidade passou como uma nuvem.
16 “Àti nísinsin yìí, ayé mi n yòrò lọ díẹ̀díẹ̀;
16 “Agora, minha vida se esvai; a aflição me persegue durante o dia.
17 Òru gún mi nínú egungun mi,
17 A noite corrói meus ossos; a dor que me atormenta não descansa.
18 Nípa agbára ńlá rẹ̀ Ọlọ́run wà bí aṣọ ìbora fún mi,
18 Com mão forte, Deus agarra minha roupa; pega-me pela gola de minha túnica.
19 Ọlọ́run ti mú mi lọ sínú ẹrẹ̀,
19 Lança-me na lama; não passo de pó e cinza.
20 “Èmi ké pè ọ́ ìwọ Ọlọ́run, ṣùgbọ́n ìwọ kò dá mi lóhùn;
20 “Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; fico em pé diante de ti, mas não me dás atenção.
21 Ìwọ padà di ẹni ìkà sí mi;
21 Tu me tratas com crueldade e usas teu poder para me perseguir.
22 Ìwọ gbé mi sókè sí inú ẹ̀fúùfù, ìwọ mú mi fò lọ,
22 Tu me lanças no redemoinho e me destróis na tempestade.
23 Èmi sá à mọ̀ pé ìwọ yóò mú mi lọ sínú ikú,
23 E sei que me envias para a morte, para o destino de todos os que vivem.
24 “Bí ó ti wù kí ó rí, ẹnìkan kí yóò ha nawọ́ rẹ̀ nígbà ìṣubú rẹ̀,
24 “Por certo, ninguém se voltaria contra os necessitados, quando clamam por socorro em suas dificuldades.
25 Èmi kò ha sọkún bí fún ẹni tí ó wà nínú ìṣòro?
25 Acaso eu não chorava pelos aflitos? Não me angustiava pelos pobres?
26 Nígbà tí mo fojú ṣọ́nà fún àlàáfíà, ibi sì dé;
26 Esperava o bem, mas em seu lugar veio o mal; aguardava a luz, mas em seu lugar veio a escuridão.
27 Ikùn mí n ru kò sì sinmi,
27 Meu coração está agitado e não sossega; dias de aflição me atormentam.
28 Èmí ń rìn kiri nínú ọ̀fọ̀, ṣùgbọ́n kì í ṣe nínú oòrùn;
28 Ando nas sombras, sem a luz do sol; levanto-me em praça pública e clamo por socorro.
29 Èmi ti di arákùnrin ìkookò,
29 Contudo, sou considerado irmão dos chacais e companheiro das corujas.
30 Àwọ̀ mi di dúdú ní ara mi;
30 Minha pele escureceu, e meus ossos ardem de febre.
31 Ohun èlò orin mi pẹ̀lú sì di ti ọ̀fọ̀,
31 Minha harpa toca canções fúnebres, e minha flauta acompanha os que choram.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.