Salmos 25
Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NVI
1 Kuidi ngeyo Yave ndintambika muelꞌama.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 Mu ngeyo ndintulanga diana diama, a Nzambi ama.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Kadi mutu wumosi kalendi fua tsoni ko.
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Bika wumbonisa zinzila ziaku, a Yave
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 wundiatisa mu kiedika kiaku ayi wundongi.
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 A Yave, tebukila kiadi kiaku kingolo moyo
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Kadi tebukila moyo masumu mama ma kimuana ;
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Yave, widi wumboti ayi wusonga ;
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 Niandi wudiatisanga batu bakukikululanga mu mambu masonga ;
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 Zinzila zioso zi Yave zidi zi luzolo ayi zikuikama,
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 Mu diambu di dizina diaku, a Yave
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 Buna nani mutu wunkinzikanga Yave ?
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 Wela viokisa bilumbu biandi mu mamboti ;
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 Yave weti monikisa mansueki mandi kuidi bobo bakunkinzikanga,
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 Thalu ama yidi kuidi Yave
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Baluka kuidi minu
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 Ziphasi zi ntimꞌama zilembo buelama ;
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Tala ziphasi ziama ayi kiadi kiama
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Tala phila bambeni ziama zilembo buelimina
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 Keba luzingu luama ayi khudi !
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Bika fuanana ayi lulama bikheba,
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 O Nzambi, kula Iseli mu ziphasi ziandi zioso.
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.