Salmos 118
Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs BKJ
1 Luvutudila Yave matondo bila niandi widi wumboti ;
1 Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Bika Iseli katuba :
2 Que Israel agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
3 Bika nzo yi Aloni yituba :
3 Que a casa de Arão agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
4 Bika bobo beti kinzika Yave batuba ;
4 Que os que temem ao SENHOR agora digam que a sua misericórdia dura para sempre.
5 Ku tsi ziphasi ziama, ndiyamikina kuidi Yave,
5 Eu clamei pelo SENHOR na aflição; o SENHOR me respondeu, e me colocou em um lugar largo.
6 Yave widi ku ndambuꞌama, ndilendi mona tsisi ko.
6 O SENHOR está do meu lado, não temerei; o que pode fazer o homem a mim?
7 Yave widi ku ndambuꞌama, niandi nsadisi ama ;
7 O SENHOR toma minha parte com aqueles que me ajudam; portanto verei o meu desejo sobre aqueles que me odeiam.
8 Bulutidi mboti mu suaminanga mu Yave
8 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança no homem.
9 Bulutidi mboti mu suaminanga mu Yave
9 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança nos príncipes.
10 Makanda moso manzungidila
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
11 Mawu manzungidila, ku ndambu ka ndambu
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
12 Mawu manzungidila banga ziniosi,
12 Cercaram-me como abelhas; são apagadas como o fogo de espinhos; pois no nome do SENHOR eu as destruirei.
13 Bandunguna ku mbusa muingi ndibua
13 Tu me impeliste duramente para que eu pudesse cair, mas o SENHOR me socorreu.
14 Yave niandi zingolo ziama ayi nkungꞌama ;
14 O SENHOR é a minha força e canção, e se tornou a minha salvação.
15 Yamikina ku khini ayi ku ndungunu kulembo wakana
15 A voz de regozijo e a salvação está nos tabernáculos dos justos; a mão direita do SENHOR age valentemente.
16 Koko ku lubakala ku Yave kuidi ku zangama ngolo ;
16 A mão direita do SENHOR é exaltada; a mão direita do SENHOR age valentemente.
17 Ndilendi fua ko vayi ndiela zinga
17 Não morrerei, mas viverei; e declararei as obras do SENHOR.
18 Yave wuphana thumbudulu mu kingolo ;
18 O SENHOR me castigou duramente, mas ele não me entregou à morte.
19 Nzibudila mielo mi busonga,
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao SENHOR.
20 Wawu, wawu muelo wu Yave,
20 Este portão do SENHOR, pelo qual os justos entrarão.
21 Ndiela kuvutudila matondo
21 Louvar-te-ei, pois me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 Ditadi diloza mintungi diyika
22 A pedra que os edificadores recusaram tornou-se a principal pedra da esquina.
23 Yave wuvanga diambu diodi
23 Este é o agir do SENHOR; ele é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Kiaki kiawu lumbu kivanga Yave,
24 Este é o dia que o SENHOR fez; nós nos regozijaremos, e nos alegraremos nele.
25 A Yave, wutuvukisa !
25 Salva agora, te suplico, ó SENHOR; ó SENHOR, te suplico, envia agora a prosperidade.
26 Bika kasakumunu mutu wowo wunkuizila mu dizina di Yave ;
26 Bendito seja aquele que vem em nome do SENHOR; nós vos bendizemos de fora da casa do SENHOR.
27 Yave niandi Nzambi ayi niandi wutukienzula ;
27 Deus é o SENHOR que nos mostrou a luz; atai o sacrifício com cordas, até aos chifres do altar.
28 Ngeyo Nzambi ama ayi ndiela kuvutudila matondo.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Luvutudila Yave matondo bila niandi widi wumboti,
29 Ó, dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.