Salmos 58

YLT (YLT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 To the Overseer. -- `Destroy not.` -- A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?
1 Acaso falais vós deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.
2 Antes, no coração forjais iniquidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
3 The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
4 Their poison [is] as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,
4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tem tapados os seus ouvidos
5 Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
5 para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos.
6 O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, Senhor , os queixais aos filhos dos leões.
7 They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
7 Sumam-se como águas que se escoam; se armarem as suas flechas, fiquem estas feitas em pedaços.
8 As a snail that melteth he goeth on, [As] an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
8 Como a lesma que se derrete, assim se vão; como o aborto de uma mulher, nunca vejam o sol.
9 Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer as vossas panelas, serão arrebatados, tanto os verdes como os que estão ardendo, como por um redemoinho.
10 The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 And man saith: `Surely fruit [is] for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!`
11 Então, dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.