Jó 16

YLT (YLT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 And Job answereth and saith: --
1 Então Jó falou novamente:
2 I have heard many such things, Miserable comforters [are] ye all.
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 Is there an end to words of wind? Or what doth embolden thee that thou answerest?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 I also, like you, might speak, If your soul were in my soul`s stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 If I speak, my pain is not restrained, And I cease -- what goeth from me?
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 Only, now, it hath wearied me; Thou hast desolated all my company,
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 And Thou dost loathe me, For a witness it hath been, And rise up against me doth my failure, In my face it testifieth.
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 His anger hath torn, and he hateth me, He hath gnashed at me with his teeth, My adversary sharpeneth his eyes for me.
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves.
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 God shutteth me up unto the perverse, And to the hands of the wicked turneth me over.
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 At ease I have been, and he breaketh me, And he hath laid hold on my neck, And he breaketh me in pieces, And he raiseth me to him for a mark.
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 Go round against me do his archers. He splitteth my reins, and spareth not, He poureth out to the earth my gall.
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 He breaketh me -- breach upon breach, He runneth upon me as a mighty one.
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 Sackcloth I have sewed on my skin, And have rolled in the dust my horn.
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 My face is foul with weeping, And on mine eyelids [is] death-shade.
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 Not for violence in my hands, And my prayer [is] pure.
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Also, now, lo, in the heavens [is] my witness, And my testifier in the high places.
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 My interpreter [is] my friend, Unto God hath mine eye dropped:
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 And he reasoneth for a man with God, And a son of man for his friend.
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 When a few years do come, Then a path I return not do I go.
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.