Jó 16
YLT (YLT) vs BKJ
1 And Job answereth and saith: --
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 I have heard many such things, Miserable comforters [are] ye all.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 Is there an end to words of wind? Or what doth embolden thee that thou answerest?
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 I also, like you, might speak, If your soul were in my soul`s stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 If I speak, my pain is not restrained, And I cease -- what goeth from me?
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 Only, now, it hath wearied me; Thou hast desolated all my company,
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 And Thou dost loathe me, For a witness it hath been, And rise up against me doth my failure, In my face it testifieth.
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 His anger hath torn, and he hateth me, He hath gnashed at me with his teeth, My adversary sharpeneth his eyes for me.
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves.
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 God shutteth me up unto the perverse, And to the hands of the wicked turneth me over.
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 At ease I have been, and he breaketh me, And he hath laid hold on my neck, And he breaketh me in pieces, And he raiseth me to him for a mark.
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 Go round against me do his archers. He splitteth my reins, and spareth not, He poureth out to the earth my gall.
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 He breaketh me -- breach upon breach, He runneth upon me as a mighty one.
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 Sackcloth I have sewed on my skin, And have rolled in the dust my horn.
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 My face is foul with weeping, And on mine eyelids [is] death-shade.
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 Not for violence in my hands, And my prayer [is] pure.
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 Also, now, lo, in the heavens [is] my witness, And my testifier in the high places.
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 My interpreter [is] my friend, Unto God hath mine eye dropped:
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 And he reasoneth for a man with God, And a son of man for his friend.
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 When a few years do come, Then a path I return not do I go.
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.