Salmos 61
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT
1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba kondenne ra.
1 Ó Deus, ouve meu clamor! Escuta minha oração!
2 Ala n ma mawuga xuiin mɛ.
2 Dos confins da terra clamo a ti, com meu coração sobrecarregado. Leva-me à rocha alta e segura,
3 N yigitɛgɛxin bata n xui ramini i ma wulani.
3 pois és meu refúgio e minha fortaleza, onde meus inimigos não me alcançarão.
4 Amasɔtɔ i tan nan n yigiyaden na,
4 Permite-me viver para sempre em teu santuário, seguro sob o abrigo de tuas asas! Interlúdio
5 N waxi lu feni i konni waxatin birin yi.
5 Pois ouviste meus votos, ó Deus, e me deste a bênção reservada para os que temem teu nome.
6 Ala, i bata n dɛ ti xuine mɛ.
6 Acrescenta muitos anos à vida do rei! Que ele viva por muitas gerações!
7 Ala xa mangan siin xun masa,
7 Que ele reine na presença de Deus para sempre, e que o teu amor e a tua fidelidade o guardem.
8 Ala xa mangan sabati a yɛtagi habadan!
8 Então cantarei para sempre louvores ao teu nome, enquanto cumpro meus votos a cada dia.
9 Nanara, n tantun bɛtin bɛ i xinli waxatin birin,
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.