Jó 5
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NTLH
1 “Iki, xinla ti i mali feen na!
1 “Grite, Jó! Veja se alguém responde. Que anjo você vai chamar?
2 Fe matandin nan xaxilitaren faxama.
2 Ficar desgostoso e amargurado é loucura, é falta de juízo, que leva à morte.
3 N xaxilitaren to nɛn sabatɛ,
3 Uma vez vi um homem sem juízo que parecia estar progredindo na vida, mas eu amaldiçoei a família dele.
4 Mali ti yo mi a diine xa,
4 Os seus filhos não têm segurança; nos tribunais são condenados injustamente, e não há ninguém que os defenda.
5 Kamɛtɔne a sansi bogine donma.
5 Os famintos ficam cobiçando as suas riquezas; devoram as suas colheitas, pegando até o trigo que nasce entre os espinhos.
6 Hakɛn mi kelima bɔxɔn xan yi,
6 A aflição não brota da terra; a desgraça não nasce do chão:
7 Muxun daxi sɔxɔlɛn nan xili yi,
7 somos nós mesmos que causamos o sofrimento, tão certo como as faíscas das brasas voam para cima.
8 “Xa n tan na yi a ra nun,
8 “Jó, se eu fosse você, voltaria para Deus e entregaria o meu problema a ele.
9 A feen naxanye ligama ne gbo,
9 Nós não podemos entender as coisas maravilhosas que ele faz, e os seus milagres não têm fim.
10 A tulen nafama bɔxɔn fari,
10 Deus dá chuva à terra; ele faz a água cair sobre os campos.
11 Muxun naxanye magodoxi,
11 Deus põe os humildes nas alturas, põe num lugar seguro os que choram.
12 A muxu kɔtaxine miriyane kalama,
12 Deus faz com que os planos dos espertos falhem e que as suas ações fracassem;
13 A xaxilimane suxuma
13 ele pega os sábios nas suas espertezas e acaba com as suas intrigas.
14 E soma dimini yanyi tagin nin,
14 Em pleno dia eles ficam no escuro e ao meio-dia andam às cegas, apalpando como se fosse noite.
15 Koni, a tan tɔrɔ muxun natangama fala ɲaxin ma
15 Deus salva da morte os pobres; ele livra os necessitados das mãos dos poderosos.
16 Nayi, yigin sɛnbɛtaren xa,
16 Deus dá esperança aos fracos e tapa a boca dos maus.
17 “Nayi, sɛwan na kanna xa
17 “Feliz é aquele a quem Deus corrige! Por isso, não despreze o castigo do Deus Todo-Poderoso.
18 Amasɔtɔ a tan nan maxɔlɔn tima,
18 Deus fere, mas ele mesmo faz o curativo; ele machuca, mas as suas mãos curam.
19 A i rakisɛ nɛn tɔrɔn ma
19 Vez após vez Deus salvará você do perigo e não deixará que nenhum mal lhe aconteça.
20 A i rakisima nɛn
20 Em tempo de fome, Deus não deixará que você morra e em tempo de guerra ele o salvará da espada.
21 A i ratangama nɛn fala ɲaxin ma,
21 Ele o protegerá das más línguas, e você não terá medo quando houver destruição.
22 Halagin nun fitina kamɛn bɔtɛ mi luma i xa,
22 Você se rirá quando houver violência e faltarem alimentos e não terá medo dos animais selvagens.
23 Gɛmɛ mi taranma i ya xɛɛn ma,
23 Nos seus campos as pedras não estorvarão o arado, e os animais selvagens não o atacarão.
24 Bɔɲɛ xunbenla luma nɛn i konni.
24 Na sua casa você viverá em paz e, quando contar as suas coisas, não vai achar falta de nada.
25 I ya diine wuyama ayi nɛn,
25 Você terá muitos filhos, e os seus descendentes serão tantos como as folhas de capim no pasto.
26 I faxama foriyaan nin,
26 Você vai morrer velho e forte, como um feixe de trigo colhido no tempo certo.
27 “Nxɔ fe xɔnfenna xun soon nan na ra.
27 Jó, a vida nos ensina que é assim. Esta é a verdade; pense nisso para o seu próprio bem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.