Salmos 94

VW-Edition 2006 (XXX) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Jehovah, Mighty God, to whom vengeance belongs; O Mighty God, to whom vengeance belongs, shine forth!
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Be exalted, O Judge of the earth; restore recompense to the proud.
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 Jehovah, how long will the wicked, how long will the wicked triumph?
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 They belch forth, and speak arrogant things; all the workers of iniquity boast in themselves.
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 They crush Your people, O Jehovah, and afflict Your heritage.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 They slay the widow and the sojourner, and murder the fatherless.
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 Yet they say, YAH does not see, nor does the God of Jacob perceive it.
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Understand, you stupid ones among the people; and you fools, when will you be wise?
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 He who planted the ear, shall He not hear? He who formed the eye, shall He not see?
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 He who chastens the nations, shall He not correct, He who teaches man knowledge?
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 Jehovah knows the thoughts of man, that they are vanity.
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Blessed is the man whom You correct, O YAH, and teach out of Your Law,
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 that You may give him rest from the evil days, until the pit is dug for the wicked.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For Jehovah will not cast off His people, nor will He forsake His inheritance.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 But justice shall return to righteousness, and all the upright in heart shall follow it.
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 Who will rise up for me against the evildoers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Unless Jehovah had been my help, my soul would shortly have dwelt in silence.
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 If I had said, My foot slips, Your mercy, O Jehovah, holds me up.
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 In the multitude of my anxieties within me, Your comforts delight my soul.
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Shall the throne of iniquity, which fashions trouble by decree, have fellowship with You?
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 They gather together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 But Jehovah has been my defense, and my God the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 He brings upon them their own iniquity, and will cut them off in their own evil; Jehovah our God shall cut them off.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.